Paroles et traduction Gece Yolcuları - Bir Daha Dönme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Daha Dönme
Never Come Back
Dönme,
bir
daha
dönme
Don't
come
back,
never
come
back
Bana
yüzünü
dönme
Don't
turn
your
face
to
me
Aşkın
gözyaşım
oldu
Your
love
has
become
my
tears
Asla
geriye
dönme
Never
come
back
Dönme,
bir
daha
dönme
Don't
come
back,
never
come
back
Bana
yüzünü
dönme
Don't
turn
your
face
to
me
Aşkın
gözyaşım
oldu
Your
love
has
become
my
tears
Asla
geriye
dönme
Never
come
back
Gidersen
ruhum
rahatlayacak
If
you
leave,
my
soul
will
find
peace
Çektiğim
acılar
son
bulacak
The
pain
I've
endured
will
end
Gidersen
ruhum
rahatlayacak
If
you
leave,
my
soul
will
find
peace
Çektiğim
acılar
son
bulacak
The
pain
I've
endured
will
end
Çok
üzülsem
de
mutlu
olacak
Even
if
I'm
deeply
saddened,
I'll
be
happy
Git
ne
olur
artık,
bir
daha
dönme
Go,
please
now,
and
never
come
back
Dönme,
bir
daha
dönme
Don't
come
back,
never
come
back
Bana
yüzünü
dönme
Don't
turn
your
face
to
me
Aşkın
gözyaşım
oldu
Your
love
has
become
my
tears
Asla
geriye
dönme
Never
come
back
Dönme,
bir
daha
dönme
Don't
come
back,
never
come
back
Bana
yüzünü
dönme
Don't
turn
your
face
to
me
Aşkın
gözyaşım
oldu
Your
love
has
become
my
tears
Asla
geriye
dönme
Never
come
back
Gidersen
ruhum
rahatlayacak
If
you
leave,
my
soul
will
find
peace
Çektiğim
acılar
son
bulacak
The
pain
I've
endured
will
end
Gidersen
ruhum
rahatlayacak
If
you
leave,
my
soul
will
find
peace
Çektiğim
acılar
son
bulacak
The
pain
I've
endured
will
end
Çok
üzülsem
de
mutlu
olacak
Even
if
I'm
deeply
saddened,
I'll
be
happy
Git
ne
olur
artık,
bir
daha
Go,
please
now,
and
never
again
Gidersen
ruhum
rahatlayacak
If
you
leave,
my
soul
will
find
peace
Çektiğim
acılar
son
bulacak
The
pain
I've
endured
will
end
Gidersen
ruhum
rahatlayacak
If
you
leave,
my
soul
will
find
peace
Çektiğim
acılar
son
bulacak
The
pain
I've
endured
will
end
Çok
üzülsem
de
mutlu
olacak
Even
if
I'm
deeply
saddened,
I'll
be
happy
Git
ne
olur
artık,
bir
daha
dönme,
dönme
Go,
please
now,
and
never
come
back,
never
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cem Ozkan, Edis Ilhan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.