Gece Yolcuları - Bir Daha Dönme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gece Yolcuları - Bir Daha Dönme




Bir Daha Dönme
Never Come Back
Dönme, bir daha dönme
Don't come back, never come back
Bana yüzünü dönme
Don't turn your face to me
Aşkın gözyaşım oldu
Your love has become my tears
Asla geriye dönme
Never come back
Dönme, bir daha dönme
Don't come back, never come back
Bana yüzünü dönme
Don't turn your face to me
Aşkın gözyaşım oldu
Your love has become my tears
Asla geriye dönme
Never come back
Gidersen ruhum rahatlayacak
If you leave, my soul will find peace
Çektiğim acılar son bulacak
The pain I've endured will end
Gidersen ruhum rahatlayacak
If you leave, my soul will find peace
Çektiğim acılar son bulacak
The pain I've endured will end
Çok üzülsem de mutlu olacak
Even if I'm deeply saddened, I'll be happy
Git ne olur artık, bir daha dönme
Go, please now, and never come back
Dönme, bir daha dönme
Don't come back, never come back
Bana yüzünü dönme
Don't turn your face to me
Aşkın gözyaşım oldu
Your love has become my tears
Asla geriye dönme
Never come back
Dönme, bir daha dönme
Don't come back, never come back
Bana yüzünü dönme
Don't turn your face to me
Aşkın gözyaşım oldu
Your love has become my tears
Asla geriye dönme
Never come back
Gidersen ruhum rahatlayacak
If you leave, my soul will find peace
Çektiğim acılar son bulacak
The pain I've endured will end
Gidersen ruhum rahatlayacak
If you leave, my soul will find peace
Çektiğim acılar son bulacak
The pain I've endured will end
Çok üzülsem de mutlu olacak
Even if I'm deeply saddened, I'll be happy
Git ne olur artık, bir daha
Go, please now, and never again
Gidersen ruhum rahatlayacak
If you leave, my soul will find peace
Çektiğim acılar son bulacak
The pain I've endured will end
Gidersen ruhum rahatlayacak
If you leave, my soul will find peace
Çektiğim acılar son bulacak
The pain I've endured will end
Çok üzülsem de mutlu olacak
Even if I'm deeply saddened, I'll be happy
Git ne olur artık, bir daha dönme, dönme
Go, please now, and never come back, never come back





Writer(s): Cem Ozkan, Edis Ilhan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.