Gece Yolcuları - Pişmanım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gece Yolcuları - Pişmanım




Bir günah sanki aşkımız
Как будто это грех, наша любовь
Gözlerimdeki her damla hasretin
Ты жаждешь каждой капли в моих глазах
Bu sensiz geçirdiğim ilk, gecenin
Это моя первая ночь без тебя
Sabahı nasıl gelir ah sevgilim, her şeyim
Как приходит утро, моя дорогая, у меня есть все?
Meğer ne kaybetmişim
Оказалось, что я потерял
Canımdan çok sevmişim
Я любил его больше своей жизни
Affet çok geç anladım
Прости, я понял слишком поздно.
Senden kalan birçok şey
Многое, что осталось от тебя
Hatıram oldu şimdi
Теперь у меня есть память
Dön artık çok pişmanım
Повернись, я очень сожалею об этом.
Meğer ne kaybetmişim
Оказалось, что я потерял
Canımdan çok sevmişim
Я любил его больше своей жизни
Affet çok geç anladım
Прости, я понял слишком поздно.
Senden kalan birçok şey
Многое, что осталось от тебя
Hatıram oldu şimdi
Теперь у меня есть память
Dön artık çok pişmanım
Повернись, я очень сожалею об этом.
Bir günah sanki aşkımız
Как будто это грех, наша любовь
Gözlerimdeki her damla hasretin
Ты жаждешь каждой капли в моих глазах
Bu sensiz geçirdiğim ilk, gecenin
Это моя первая ночь без тебя
Sabahı nasıl gelir ah sevgilim, her şeyim
Как приходит утро, моя дорогая, у меня есть все?
Meğer ne kaybetmişim
Оказалось, что я потерял
Canımdan çok sevmişim
Я любил его больше своей жизни
Affet çok geç anladım
Прости, я понял слишком поздно.
Senden kalan birçok şey
Многое, что осталось от тебя
Hatıram oldu şimdi
Теперь у меня есть память
Dön artık çok pişmanım
Повернись, я очень сожалею об этом.
Meğer ne kaybetmişim
Оказалось, что я потерял
Canımdan çok sevmişim
Я любил его больше своей жизни
Affet çok geç anladım
Прости, я понял слишком поздно.
Senden kalan birçok şey
Многое, что осталось от тебя
Hatıram oldu şimdi
Теперь у меня есть память
Dön artık çok pişmanım
Повернись, я очень сожалею об этом.
Meğer ne kaybetmişim
Оказалось, что я потерял
Canımdan çok sevmişim
Я любил его больше своей жизни
Affet çok geç anladım
Прости, я понял слишком поздно.
Senden kalan birçok şey
Многое, что осталось от тебя
Hatıram oldu şimdi
Теперь у меня есть память
Dön artık çok pişmanım
Повернись, я очень сожалею об этом.





Writer(s): Ali Iskender Paydas, Sadettin Suat Suna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.