Paroles et traduction Gece - Derbeder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korkma
bu
da
geçer
Не
бойся,
это
пройдет,
Bırak
bizim
adımız
derbeder
olsun
Пусть
нас
называют
растерянными.
Gün
olur
devran
döner
Однажды
фортуна
повернется,
Şimdilik
adımız
derbeder
olsun
А
пока
что
пусть
нас
называют
растерянными.
Gözlerimi
unuttum
sende
Я
забыла
свои
глаза
в
твоих,
Çok
gittin
biraz
gelsene
Ты
далеко
зашел,
может,
вернешься
немного?
Hayat
bu
işte
bazen
Такова
жизнь,
иногда
Çıkar
rayından
Она
сходит
с
рельсов,
Makasları
ters
düşer
de
çeviremezsin
Ножницы
падают
лезвием
вверх,
и
ты
ничего
не
можешь
сделать.
Kim
demiş
ki
aklın
yolu
bir
tanedir
Кто
сказал,
что
есть
только
один
верный
путь?
Bence
nereden
baksan
Я
думаю,
с
какой
стороны
ни
посмотри,
En
az
bin
tanedir
Их
как
минимум
тысяча.
Aynı
rüyaya
На
один
и
тот
же
сон
Farklı
aynalarda
В
разные
зеркала,
Kalbimizi
kırdığımız
Разбивая
наши
сердца.
Aynı
rüyaya
На
один
и
тот
же
сон
Farklı
aynalarda
В
разные
зеркала,
Kalbimizi
kırdığımız
Разбивая
наши
сердца.
Korkma
bu
da
geçer
Не
бойся,
это
пройдет,
Bırak
bizim
adımız
derbeder
olsun
Пусть
нас
называют
растерянными.
Gün
olur
devran
döner
Однажды
фортуна
повернется,
Şimdilik
adımız
derbeder
olsun
А
пока
что
пусть
нас
называют
растерянными.
Gözlerimi
unuttum
sende
Я
забыла
свои
глаза
в
твоих,
Çok
gittin
biraz
gelsene
Ты
далеко
зашел,
может,
вернешься
немного?
Aynı
rüyaya
На
один
и
тот
же
сон
Farklı
aynalarda
В
разные
зеркала,
Kalbimizi
kırdığımız
Разбивая
наши
сердца.
Aynı
rüyaya
На
один
и
тот
же
сон
Farklı
aynalarda
В
разные
зеркала,
Kalbimizi
kırdığımız
Разбивая
наши
сердца.
Korkma
bu
da
geçer
Не
бойся,
это
пройдет,
Bırak
bizim
adımız
derbeder
olsun
Пусть
нас
называют
растерянными.
Gün
olur
devran
döner
Однажды
фортуна
повернется,
Şimdilik
adımız
derbeder
olsun
А
пока
что
пусть
нас
называют
растерянными.
Gözlerimi
unuttum
sende
Я
забыла
свои
глаза
в
твоих,
Çok
gittin
biraz
gelsene
Ты
далеко
зашел,
может,
вернешься
немного?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Baydar, Erdem Baser, Eren Cilalioglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.