(Seni yer seni yer seni yer) Gargamel (seni yer seni yer seni yer)
(He will gobble you up, he will gobble you up, he will gobble you up) Gargamel (he will gobble you up, he will gobble you up, he will gobble you up)
Ormanın içinde şatosu
His castle in the forest
Öfkesi meşhur, Azman tek dostu
His anger is famous, Azman his only friend
Dipsiz karanlık kuyu
A bottomless, dark well
Belli ki sonu olacak
It will clearly be the end
Gargamel yine kötülük mü yapacak?
Would Gargamel cause mischief again?
Yoksa bize kara büyü mü yapacak?
Or cast a dark spell on us?
En ballısını, beş parasızını
The sweetest, most affordable
Aynı kazanda kaynatacak
He would cook in the same cauldron
Gargamel yine kötülük mü yapacak?
Would Gargamel cause mischief again?
Yoksa bize kara büyü mü yapacak?
Or cast a dark spell on us?
En ballısını, beş parasızını
The sweetest, most affordable
Aynı kazanda kaynatacak Gargamel
Gargamel would cook in the same cauldron
(Seni yer seni yer seni yer) Gargamel (seni yer seni yer seni yer) Gargamel
(He will gobble you up, he will gobble you up, he will gobble you up) Gargamel (he will gobble you up, he will gobble you up, he will gobble you up) Gargamel
(Seni yer)
(He will gobble you up)
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.