Paroles et traduction Gece - Güller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yazın
tam
ortası
In
the
middle
of
summer
Yağmur
bir
türlü
yağmadı
The
rain
never
fell
İçimde
bi'
sıkıntı
There's
a
pain
in
my
heart
Sen
de
bana
yağmadın
You
never
rained
on
me
either
Kalbimi
yağmaladın
You
have
plundered
my
heart
Aklımı
taktığım
tayyare
The
airplane
I
was
so
worried
about
Uçurdu
beni
sonunda
işte
Finally
flew
me
away
Hadi
ben
maymunum
Come
on,
I'm
a
monkey
Sen
beni
hiç
mi
tanıyamadın
Didn't
you
recognize
me
at
all
Ağzımı
kapatır
mısın
ay
ay
ay
ay
ay
Can
you
shut
my
mouth,
oh
oh
oh
oh
oh
İstemem
güller
kanasın
dursun
I
don't
want
the
roses
to
bleed
and
stop
Her
şeyimi
al,
zaman
bizi
unutsun
Take
everything
from
me,
let
time
forget
us
İstemem
bülbül
ağlasın
dursun
I
don't
want
the
nightingale
to
cry
and
stop
Her
şeyimi
al,
zaman
bizi
unutsun
Take
everything
from
me,
let
time
forget
us
Yaptığın
şu
gençlik
aşısı
That
youth
vaccine
you
gave
me
Yaşlı
kalbime
bir
türlü
tutmadı
Never
worked
on
my
old
heart
Hadi
ben
maymunum
Come
on,
I'm
a
monkey
Çok
düşündüm
de
taşındım
I
thought
about
it
a
lot
and
moved
Senden
kendime
en
sonunda
taşındım
ay
ay
ay
ay
ay
Finally
moved
from
you
to
myself,
oh
oh
oh
oh
oh
İstemem
güller
kanasın
dursun
I
don't
want
the
roses
to
bleed
and
stop
Her
şeyimi
al,
zaman
bizi
unutsun
Take
everything
from
me,
let
time
forget
us
İstemem
bülbül
ağlasın
dursun
I
don't
want
the
nightingale
to
cry
and
stop
Her
şeyimi
al,
zaman
bizi
unutsun
Take
everything
from
me,
let
time
forget
us
Güller
kanasın
dursun
Let
the
roses
bleed
and
stop
Bülbül
ağlasın
dursun
Let
the
nightingale
cry
and
stop
Yok
istemem
Oh,
I
don't
want
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Baydar, Erdem Baser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.