Paroles et traduction Gecko - iPhone Therefore I Am
IPhone,
you
phone
Айфон,
твой
телефон
No-ones
got
no
phone
Ни
у
кого
нет
телефона.
Kick
it
old
school
К
черту
старую
школу
Like
the
home
phone
of
a
roman
Как
домашний
телефон
римлянина.
They
build
the
phones
Они
строят
телефоны.
Just
to
break
the
phones
Просто
чтобы
сломать
телефоны
Then
they
make
new
phones
Потом
они
делают
новые
телефоны.
Then
they
break
those
phones
А
потом
они
ломают
телефоны.
We
think
about
our
phones
Мы
думаем
о
наших
телефонах.
More
than
we
ring
phones
Больше
чем
мы
звоним
по
телефонам
Now
I'm
all
over
the
place
Теперь
я
повсюду.
Like
a
polyphonic
ringtone
Как
полифонический
рингтон
When
the
end
of
the
world
finally
thunders
Когда
наконец
прогремит
конец
света
We'll
be
watching
it
through
the
screens
of
our
iPhone
500's
Мы
будем
наблюдать
за
этим
через
экраны
наших
iPhone
500.
Trying
to
get
the
best
shot
Пытаюсь
сделать
лучший
выстрел
When
you're
alone
and
out
in
public
for
longer
than
you
planned
Когда
ты
один
и
на
людях
дольше,
чем
планировал.
Grab
your
phone
out
of
your
pocket
Достань
телефон
из
кармана.
And
just
stare
into
your
hand
И
просто
смотрю
на
твою
руку.
And
on
a
train
don't
look
out
the
window
И
в
поезде
не
смотри
в
окно.
People
will
think
you're
mad
Люди
подумают,
что
ты
сумасшедший.
Grab
your
phone
out
of
your
pocket
Достань
телефон
из
кармана.
And
just
stare
into
your
hand
И
просто
смотрю
на
твою
руку.
We
go
to
places
to
take
photos
of
places
Мы
ходим
по
разным
местам,
чтобы
сфотографировать
их.
So
people
acknowledge
our
faces
were
in
these
places
Поэтому
люди
признают,
что
наши
лица
были
в
этих
местах.
But
when
our
faces
were
actually
in
these
places
Но
когда
наши
лица
были
на
самом
деле
в
этих
местах
Our
faces
weren't
acknowledging
the
places
they
were
faced
with
Наши
лица
не
узнавали
места,
с
которыми
сталкивались.
It's
something
that
I'm
not
certain
can
be
healthy
Это
то,
что
я
не
уверен,
может
быть
здоровым.
Before
I
escaped
a
fire
I
took
a
swift
selfie
Прежде
чем
спастись
от
пожара
я
сделал
быстрое
селфи
Help
me!I
thought
I'd
look
hot
Помоги
мне!
- я
думала,
что
буду
выглядеть
сексуально.
In
fact
I
almost
burnt
to
death
На
самом
деле
я
чуть
не
сгорел
дотла
I
think
one
day
my
obsession's
gonna
hurt
me
Думаю,
однажды
моя
одержимость
причинит
мне
боль.
No
matter
how
many
pages
I've
refreshed
I'm
still
thirsty
Не
важно,
сколько
страниц
я
обновил,
я
все
еще
хочу
пить.
And
the
fulfilment
always
seems
to
avert
me
И
кажется,
что
свершение
всегда
отвращает
меня.
It's
like
its
never
friday
I'm
always
stuck
at
Это
как
будто
никогда
не
бывает
пятницы,
на
которой
я
всегда
застреваю.
Flipping
thursdayWake
up
online
and
stay
on
it
'til
I'm
sleepy
Листаю
четверг
просыпаюсь
онлайн
и
не
отрываюсь
от
него
пока
не
засну
Who's
in
charge
here
Кто
здесь
главный
Me
or
my
charger
Percents
in
the
red
Я
или
мое
зарядное
устройство
проценты
в
минусе
I
feel
physically
lethargic
Я
чувствую
себя
физически
вялым.
'That's
it
guys
forget
me'
"Вот
и
все,
ребята,
забудьте
меня".
'I've
completely
lost
it'
"Я
полностью
потерял
его".
'Go
on
without
me'
"Продолжай
без
меня".
'I'm
Polly
Pocket
minus
the
pockets'
"Я-Полли
карман
минус
карманы".
Until
hang
on
in
the
corner
there
i
spot
it
Пока
держись
в
углу
я
замечаю
это
My
jaw
just
drops
У
меня
просто
отвисает
челюсть
An
available
plug
socket!
Доступная
розетка!
Now
I'm
plugged
in
Теперь
я
подключена
к
сети.
Forgetting
all
that
frantic
stuff
Забыв
обо
всех
этих
безумных
вещах.
Sipping
a
latte
Потягиваю
латте.
Catching
up
on
candy
crush
Догоняя
Кэнди
краш
Just
treating
myself
Просто
лечу
себя.
I've
put
my
brightness
on
full
Я
включил
свою
яркость
на
полную.
I
think
my
mind's
part
machine
Я
думаю,
что
мой
разум-часть
машины.
And
my
dreams
a
computer
И
мои
мечты-компьютер.
Let's
face
it
we've
just
gone
'Back
to
the
Future'
Давайте
посмотрим
правде
в
глаза:
мы
только
что
вернулись
в
будущее.
Imagine
the
kids
from
the
80's
faces
Представьте
лица
детей
из
80-х.
If
they
saw
the
gadgets
we
use
on
a
daily
basis
Если
бы
они
увидели
гаджеты
которыми
мы
пользуемся
ежедневно
There
mind's
would
be
blown
Там
разум
был
бы
взорван
They'd
find
it
insane
though
Но
они
сочтут
это
безумием.
I
can
imagine
there
disappointment
Я
могу
представить
себе
это
разочарование
After
we
try
and
explain
Aeroplane
mode
После
того
как
мы
попытаемся
объяснить
режим
самолета
'No
it
cant
actually
make
you
fly'
- Нет,
это
не
может
заставить
тебя
летать.
'It
just
puts
your
phone
into
a
sort
of
permanent
state
of
no
signal'
"Это
просто
переводит
твой
телефон
в
состояние
постоянного
отсутствия
сигнала".
'A
bit
like
living
in
Cornwall'
- Немного
похоже
на
жизнь
в
Корнуолле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Volcano
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.