Paroles et traduction Gedz feat. VBS - Dtm (Album Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dtm (Album Edit)
Dtm (Album Edit)
Nie,
nie,
nie,
nie
No,
no,
no,
no
Nie,
nie,
nie,
nie
No,
no,
no,
no
Jedyny
lek
(jedyny
lek)
The
only
cure
(the
only
cure)
Stałem
pod
blokiem
i
stałem
po
cash
(stałem
po
cash)
I
stood
under
the
block,
chasing
cash
(chasing
cash)
Kiedy
było
zimno
i
gdy
padał
deszcz
(gdy
padał
deszcz)
When
it
was
cold
and
the
rain
would
crash
(rain
would
crash)
Widziałem
życie
i
śmierć
(życie
i
śmierć)
I've
seen
life
and
death
(life
and
death)
Nie
wrócę
już
do
tamtych
miejsc
(nie,
nie,
nie,
nie)
I
won't
go
back
to
those
places
again
(no,
no,
no,
no)
Mielę
z
ziomalem
znów
ten
nowy
chleb
(ten
nowy
chleb)
Grinding
with
my
homie,
this
new
bread
we
thresh
(new
bread
we
thresh)
Wokale
oddałem
to
jedyny
lek
(jedyny
lek)
Vocals
laid
down,
it's
the
only
cure
I
confess
(only
cure
I
confess)
Zaciśnięta
pięść
(zaciśnięta
pięść)
- już
niczego
nie
boję
się
Clenched
fist
(clenched
fist)
- I
fear
nothing
anymore
Stałem
pod
blokiem
i
stałem
po
cash
(stałem
po
cash)
I
stood
under
the
block,
chasing
cash
(chasing
cash)
Kiedy
było
zimno
i
gdy
padał
deszcz
(gdy
padał
deszcz)
When
it
was
cold
and
the
rain
would
crash
(rain
would
crash)
Widziałem
życie
i
śmierć
(życie
i
śmierć)
I've
seen
life
and
death
(life
and
death)
Nie
wrócę
już
do
tamtych
miejsc
(nie,
nie,
nie,
nie)
I
won't
go
back
to
those
places
again
(no,
no,
no,
no)
Mielę
z
ziomalem
znów
ten
nowy
chleb
(ten
nowy
chleb)
Grinding
with
my
homie,
this
new
bread
we
thresh
(new
bread
we
thresh)
Wokale
oddałem
to
jedyny
lek
(jedyny
lek)
Vocals
laid
down,
it's
the
only
cure
I
confess
(only
cure
I
confess)
Zaciśnięta
pięść
(zaciśnięta
pięść)
- już
niczego
nie
boję
się
Clenched
fist
(clenched
fist)
- I
fear
nothing
anymore
Nie
wrócę
między
tych
co
wciąż
czekają
za
manną
I
won't
return
to
those
who
still
wait
for
manna
Kurwy
by
chciały
mieć
wszystko
za
darmo
Bitches
want
everything
for
free,
that's
their
drama
Wiem
jaką
wartość
ma
banknot
I
know
the
value
of
a
banknote's
worth
Zaciskam
zęby
i
pięści,
bo
doskonale
wiem,
że
życie
jest
walką
I
clench
my
teeth
and
fists,
knowing
life's
a
constant
dearth
Środkowy
ślę
korporacjom
Middle
finger
to
corporations
I
extend
Zawsze,
gdy
wyrzucam
gwizdki
przez
balkon
Always,
when
I
toss
whistles
from
my
balcony's
end
Nie
wrócę
już
do
tamtych
miejsc
I
won't
go
back
to
those
places
again
Ziom,
nie
mógłbym
tego
znieść
Man,
I
couldn't
bear
that
pain
Choć
dzisiaj
jest
wszystko
okey
Though
everything's
okay
today
Wciąż
pamiętam
czasy
kiedy
miałem
mniej
I
still
remember
times
when
I
had
less
pay
Wtedy
nie
chcieli
mnie
znać
Back
then,
they
didn't
want
to
know
my
name
Dzisiaj
mówią
mi
"siemano"
Today
they
greet
me
with
"hey,
what's
up,
man?"
Co
z
wami
jest
kurwa
mać
What
the
fuck
is
wrong
with
you?
W
głowie
musicie
mieć
siano
Your
head
must
be
filled
with
hay,
it's
true
Scenariusz
jak
z
"Fargo"
A
scenario
straight
out
of
"Fargo"
Masz
u
mnie
minus
tak
jak
twoje
saldo
You're
in
the
red
with
me,
just
like
your
saldo
Nagle
chcesz
pić
alko
Suddenly
you
want
to
drink
alcohol
Zapomniałeś
szybko
jak
było
niedawno
You
quickly
forgot
how
it
was
not
long
ago
Stałem
pod
blokiem
i
stałem
po
cash
(stałem
po
cash)
I
stood
under
the
block,
chasing
cash
(chasing
cash)
Kiedy
było
zimno
i
gdy
padał
deszcz
(gdy
padał
deszcz)
When
it
was
cold
and
the
rain
would
crash
(rain
would
crash)
Widziałem
życie
i
śmierć
(życie
i
śmierć)
I've
seen
life
and
death
(life
and
death)
Nie
wrócę
już
do
tamtych
miejsc
(nie,
nie,
nie,
nie)
I
won't
go
back
to
those
places
again
(no,
no,
no,
no)
Mielę
z
ziomalem
znów
ten
nowy
chleb
(ten
nowy
chleb)
Grinding
with
my
homie,
this
new
bread
we
thresh
(new
bread
we
thresh)
Wokale
oddałem
to
jedyny
lek
(jedyny
lek)
Vocals
laid
down,
it's
the
only
cure
I
confess
(only
cure
I
confess)
Zaciśnięta
pięść
(zaciśnięta
pięść)
- już
niczego
nie
boję
się
Clenched
fist
(clenched
fist)
- I
fear
nothing
anymore
Stałem
pod
blokiem
i
stałem
po
cash
(stałem
po
cash)
I
stood
under
the
block,
chasing
cash
(chasing
cash)
Kiedy
było
zimno
i
gdy
padał
deszcz
(gdy
padał
deszcz)
When
it
was
cold
and
the
rain
would
crash
(rain
would
crash)
Widziałem
życie
i
śmierć
(życie
i
śmierć)
I've
seen
life
and
death
(life
and
death)
Nie
wrócę
już
do
tamtych
miejsc
(nie,
nie,
nie,
nie)
I
won't
go
back
to
those
places
again
(no,
no,
no,
no)
Mielę
z
ziomalem
znów
ten
nowy
chleb
(ten
nowy
chleb)
Grinding
with
my
homie,
this
new
bread
we
thresh
(new
bread
we
thresh)
Wokale
oddałem
to
jedyny
lek
(jedyny
lek)
Vocals
laid
down,
it's
the
only
cure
I
confess
(only
cure
I
confess)
Zaciśnięta
pięść
(zaciśnięta
pięść)
- już
niczego
nie
boję
się
Clenched
fist
(clenched
fist)
- I
fear
nothing
anymore
Nie
chcę
wracać
pod
klatkę
I
don't
want
to
go
back
to
the
cage
Do
tamtych
wspomnianych
miejsc
To
those
aforementioned
places
of
rage
Gdzie
chlanie
tu
mają
za
mantrę
Where
drinking
is
their
mantra,
a
constant
daze
Chcą
wszystko
za
darmo
mieć
They
want
everything
for
free,
in
a
haze
(Kurwy)
ćpaniem
zabijać
stres
(Bitches)
killing
stress
with
a
drug-filled
craze
Trawa
to
jedyny
lek
(jedyny
lek)
Weed
is
the
only
cure
they
praise
(only
cure
they
praise)
Z
jednej
wazy
chcą
jeść
They
want
to
eat
from
the
same
plate,
a
maze
A
kiedyś
tam
nie
chcieli
mnie
But
back
then,
they
didn't
want
me
in
their
ways
Ten
przeskok
też
robi
mi
śmietnik
This
leap
also
messes
with
my
mind's
estate
Bo
z
jednej
strony
blokersi,
a
z
drugiej
mainstream
Because
on
one
side,
it's
the
block,
on
the
other,
mainstream's
gate
Co
ja
mam
tu
kurwa
poświęcić
What
the
fuck
should
I
sacrifice
here,
it's
fate?
Próbowałem
tu
zagadać
z
tą
bandą
I
tried
to
talk
to
that
gang,
to
relate
Co
mnie
wyrzucała
w
bagno
The
one
that
threw
me
into
the
swamp,
to
abate
Chyba
się
nie
dogadamy
za
bardzo
I
guess
we
can't
really
communicate
Bo
różni
nas
więcej
niż
tylko
ortalion
Because
we're
separated
by
more
than
just
a
nylon
state
Nie
obchodzi
mnie
za
bardzo
I
don't
care
that
much,
it's
not
my
debate
Przyjaciele,
by
ogarnąć
(cash)
Friends,
to
get
some
(cash),
to
elevate
Niby
nie
mogą
ogarnąć
They
supposedly
can't
manage,
it's
their
fate
A
są
ujebani
gandzią
Yet
they're
wasted
on
weed,
it's
second
rate
Nie
wrócę,
nie
wrócę
tam
I
won't
go
back,
I
won't
go
back
there
Nie
wrócę,
nie
wrócę
tam
I
won't
go
back,
I
won't
go
back
there
Gdzie
stoi
się
z
tanim
browarem
po
szmal
Where
they
stand
with
cheap
beer,
chasing
despair
Ja
nie
wrócę
na
blok,
który
więcej
mi
zabrał
niż
dał,
V
I
won't
go
back
to
the
block,
that
took
more
than
it
gave,
I
swear
Stałem
pod
blokiem
i
stałem
po
cash
(stałem
po
cash)
I
stood
under
the
block,
chasing
cash
(chasing
cash)
Kiedy
było
zimno
i
gdy
padał
deszcz
(gdy
padał
deszcz)
When
it
was
cold
and
the
rain
would
crash
(rain
would
crash)
Widziałem
życie
i
śmierć
(życie
i
śmierć)
I've
seen
life
and
death
(life
and
death)
Nie
wrócę
już
do
tamtych
miejsc
(nie,
nie,
nie,
nie)
I
won't
go
back
to
those
places
again
(no,
no,
no,
no)
Mielę
z
ziomalem
znów
ten
nowy
chleb
(ten
nowy
chleb)
Grinding
with
my
homie,
this
new
bread
we
thresh
(new
bread
we
thresh)
Wokale
oddałem
to
jedyny
lek
(jedyny
lek)
Vocals
laid
down,
it's
the
only
cure
I
confess
(only
cure
I
confess)
Zaciśnięta
pięść
(zaciśnięta
pięść)
- już
niczego
nie
boję
się
Clenched
fist
(clenched
fist)
- I
fear
nothing
anymore
Stałem
pod
blokiem
i
stałem
po
cash
(stałem
po
cash)
I
stood
under
the
block,
chasing
cash
(chasing
cash)
Kiedy
było
zimno
i
gdy
padał
deszcz
(gdy
padał
deszcz)
When
it
was
cold
and
the
rain
would
crash
(rain
would
crash)
Widziałem
życie
i
śmierć
(życie
i
śmierć)
I've
seen
life
and
death
(life
and
death)
Nie
wrócę
już
do
tamtych
miejsc
(nie,
nie,
nie,
nie)
I
won't
go
back
to
those
places
again
(no,
no,
no,
no)
Mielę
z
ziomalem
znów
ten
nowy
chleb
(ten
nowy
chleb)
Grinding
with
my
homie,
this
new
bread
we
thresh
(new
bread
we
thresh)
Wokale
oddałem
to
jedyny
lek
(jedyny
lek)
Vocals
laid
down,
it's
the
only
cure
I
confess
(only
cure
I
confess)
Zaciśnięta
pięść
(zaciśnięta
pięść)
- już
niczego
nie
boję
się
Clenched
fist
(clenched
fist)
- I
fear
nothing
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Gendźwiłł, Wiktor Bogdan
Album
DTM
date de sortie
05-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.