Paroles et traduction Gedz feat. LOAA & 808Bros - Morfina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mówi,
że
robię
jej
dobrze
jak
kroplówka
po
melanżu
She
says
I
do
her
good
like
an
IV
drip
after
a
wild
night
Mówi,
że
robię
jej
dobrze
jak
She
says
I
do
her
good
like
Mówi,
że
robię
jej
dobrze
jak
kroplówka
po
melanżu
She
says
I
do
her
good
like
an
IV
drip
after
a
wild
night
I
że
już
zawsze
będzie
tak
And
that
it
will
always
be
like
this
W
czasach
muzy
tępej,
jak
jebane
disco
polo
In
times
of
music
as
dull
as
fucking
disco
polo
Od
tego
sialalalala,
nas
umysły
bolą
From
that
sialalalala,
our
minds
ache
Jestem
mesjaszem,
moi
ludzie
idą
dobrą
drogą
I
am
the
messiah,
my
people
are
on
the
right
path
Choć
nie
zawsze
zgadza
się
kwit
(życie
kosztuje
sporo)
Although
the
bill
doesn't
always
agree
(life
costs
a
lot)
Oh,
jak
świeci
u
nas
coś,
to
skille
kolo
Oh,
if
something
shines
with
us,
it's
skills
dude
Oh,
jak
świeci
u
was
coś,
to
tylko
logo
Oh,
if
something
shines
with
you,
it's
just
the
logo
Oh,
słowo
przekaż
tym
swoim
klonom
Oh,
spread
the
word
to
your
clones
Że
idzie
nowa
nadzieja,
właśnie
gadałem
z
jodą
That
new
hope
is
coming,
I
just
spoke
to
Yoda
Ona
chce
słuchać
tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko
mnie
solo
She
only
wants
to
listen,
listen,
listen,
listen,
listen
to
me
solo
Moich
numerów
w
wannie,
bawić
się
ze
sobą
My
tracks
in
the
bathtub,
playing
with
herself
A
to
dopiero
prolog
(oh)
And
this
is
just
the
prologue
(oh)
Ona
chce
słuchać
tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko
mnie
solo
She
only
wants
to
listen,
listen,
listen,
listen,
listen
to
me
solo
Moich
numerów
w
wannie,
bawić
się
ze
sobą
My
tracks
in
the
bathtub,
playing
with
herself
A
to
dopiero
prolog
And
this
is
just
the
prologue
Tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko
mnie
solo
Only,
only,
only,
only,
only,
only,
only
me
solo
Tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
a
to
dopiero
prolog
Only,
only,
only,
only,
only,
only,
and
this
is
just
the
prologue
Tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko
mnie
solo
Only,
only,
only,
only,
only,
only,
only
me
solo
Tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko
Only,
only,
only,
only,
only,
only
Mówi,
że
robię
jej
dobrze
jak
kroplówka
po
melanżu
She
says
I
do
her
good
like
an
IV
drip
after
a
wild
night
Mówi,
że
robię
jej
dobrze
jak
(mówię
mu,
dobrze
robi
jak)
She
says
I
do
her
good
like
(I
tell
him,
it
does
her
good
like)
Mówi,
że
robię
jej
dobrze
jak
kroplówka
po
melanżu
She
says
I
do
her
good
like
an
IV
drip
after
a
wild
night
I
że
chce
zwiedzić
ze
mną
świat
And
that
she
wants
to
travel
the
world
with
me
Mam
tylu
wrogów,
że
daj
spokój,
jebać
ich
I
have
so
many
enemies,
let
it
go,
fuck
them
Mam
tylu
wrogów,
że
daj
spokój
I
have
so
many
enemies,
let
it
go
A
ona
daje
mi
spokój
And
she
gives
me
peace
Mam
tylu
wrogów,
że
daj
spokój
I
have
so
many
enemies,
let
it
go
Jebać
ich,
mówię
ci
Fuck
them,
I'm
telling
you
Mam
tylu
wrogów,
że
daj
spokój
I
have
so
many
enemies,
let
it
go
A
ona
daje
mi
spokój
And
she
gives
me
peace
Nie
czuję
nic
od
chwili
I
don't
feel
anything
since
Jakbym
przyjebał
w
żyłę,
jakbym
przyjebał
w
żyłę
(uhh)
Like
I
slammed
it
in
my
vein,
like
I
slammed
it
in
my
vein
(uhh)
A
moje
skille
spoko,
jak
twój
tyłek,
jak
twój
tyłek
And
my
skills
are
cool,
like
your
ass,
like
your
ass
Uuu,
dzisiaj
robię
rajd
po
mieście
Uuu,
today
I'm
raiding
the
city
Dzisiaj
obudziłem
w
sobie
bestię
Today
I
woke
up
the
beast
in
me
Do
butelki
kilka
kropel
LSD
A
few
drops
of
LSD
into
the
bottle
W
głowie
robi
mi
się
(w
głowie
robi
mi
się,
uuu)
It's
getting
crazy
in
my
head
(it's
getting
crazy
in
my
head,
uuu)
To
co
mówisz
do
nas
to
jest
bezbek
What
you're
saying
to
us
is
lame
To
co
mówisz
do
nas
to
jest
bezsens
What
you're
saying
to
us
is
nonsense
Momentami
kurwa
czuję
się
jak
tester
Sometimes
I
fucking
feel
like
a
tester
Bo
sprawdzają
cierpliwość
i
mierzą
moją
agresję
Because
they
test
my
patience
and
measure
my
aggression
Dzisiaj
robię
rajd
po
mieście,
uuu
Today
I'm
raiding
the
city,
uuu
Dzisiaj
obudziłem
w
sobie
bestię
Today
I
woke
up
the
beast
in
me
Do
mleka
kilka
kropel
LSD
A
few
drops
of
LSD
into
the
milk
Do
mleka
kilka
kropel
i
wcinam
Nestle
A
few
drops
into
the
milk
and
I'm
eating
Nestle
To,
co
mówisz
do
nas
to
jest
bezbek
What
you're
saying
to
us
is
lame
To
co
mówisz
do
nas
to
jest
bezsens
What
you're
saying
to
us
is
nonsense
Momentami
kurwa
czuję
się
jak
tester
Sometimes
I
fucking
feel
like
a
tester
Bo
sprawdzają
cierpliwość
i
mierzą
moją
agresję
Because
they
test
my
patience
and
measure
my
aggression
Ona
chce
słuchać
tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko
mnie
solo
She
only
wants
to
listen,
listen,
listen,
listen,
listen
to
me
solo
Moich
numerów
w
wannie,
bawić
się
ze
sobą
My
tracks
in
the
bathtub,
playing
with
herself
A
to
dopiero
prolog
(oh)
And
this
is
just
the
prologue
(oh)
Ona
chce
słuchać
tylko,
tylko,
tylko,
tylko,
tylko
mnie
solo
She
only
wants
to
listen,
listen,
listen,
listen,
listen
to
me
solo
Moich
numerów
w
wannie,
bawić
się
ze
sobą
My
tracks
in
the
bathtub,
playing
with
herself
A
to
dopiero
prolog
(oh)
And
this
is
just
the
prologue
(oh)
Ona
chce
słuchać
tylko,
tylko,
tylko,
tylko
mnie
solo
She
only
wants
to
listen,
listen,
listen,
listen
to
me
solo
Moich
numerów
w
wannie,
bawić
się
ze
sobą
(oh)
My
tracks
in
the
bathtub,
playing
with
herself
(oh)
A
to
dopiero
prolog
And
this
is
just
the
prologue
Mówi,
że
robię
jej
dobrze
jak
kroplówka
po
melanżu
She
says
I
do
her
good
like
an
IV
drip
after
a
wild
night
Mówi,
że
robię
jej
dobrze
jak
(dobrze
jak)
She
says
I
do
her
good
like
(good
like)
Mówi,
że
robię
jej
dobrze
jak
kroplówka
po
melanżu
She
says
I
do
her
good
like
an
IV
drip
after
a
wild
night
I
że
już
zawsze
będzie
tak
And
that
it
will
always
be
like
this
Mam
tylu
wrogów,
że
daj
spokój,
jebać
ich
I
have
so
many
enemies,
let
it
go,
fuck
them
Mam
tylu
wrogów,
że
daj
spokój
I
have
so
many
enemies,
let
it
go
A
ona
daje
mi
spokój
And
she
gives
me
peace
Mam
tylu
wrogów,
że
daj
spokój
I
have
so
many
enemies,
let
it
go
Jebać
ich,
mówię
ci
Fuck
them,
I'm
telling
you
Mam
tylu
wrogów,
że
daj
spokój
I
have
so
many
enemies,
let
it
go
A
ona
daje
mi
spokój
And
she
gives
me
peace
Mówi,
że
robię
jej
dobrze
jak
kroplówka
po
melanżu
She
says
I
do
her
good
like
an
IV
drip
after
a
wild
night
Mówi,
że
robię
jej
dobrze
jak
She
says
I
do
her
good
like
Mówi,
że
robię
jej
dobrze
jak
kroplówka
po
melanżu
She
says
I
do
her
good
like
an
IV
drip
after
a
wild
night
I
że
chce
zwiedzić
ze
mną
świat
And
that
she
wants
to
travel
the
world
with
me
Mam
tylu
wrogów,
że
daj
spokój,
jebać
ich
I
have
so
many
enemies,
let
it
go,
fuck
them
Mam
tylu
wrogów,
że
daj
spokój
I
have
so
many
enemies,
let
it
go
A
ona
daje
mi
spokój
And
she
gives
me
peace
Mam
tylu
wrogów,
że
daj
spokój
I
have
so
many
enemies,
let
it
go
Jebać
ich,
mówię
ci
Fuck
them,
I'm
telling
you
Mam
tylu
wrogów,
że
daj
spokój
I
have
so
many
enemies,
let
it
go
A
ona
daje
mi
spokój
And
she
gives
me
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 808bros, Gedz
Album
Bohema
date de sortie
06-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.