Gedz - Placebo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gedz - Placebo




Placebo
Плацебо
Chcą układać Ci życie - pasjans
Дорогая, пытаются раскладывать твою жизнь - пасьянсом
Biorąc je na skróty - hashtag
Беря ее на авось - хештег
Mówią Ci, co masz robić i obiecują złote góry
Говорят, что делать, и обещают золотые горы
To tylko puste hasła
Это просто пустые слова
Po której stronie leży racja?
Где правда?
Polegać na sercu czy faktach?
Слушать сердце или факты?
Każde pytanie to pułapka
Каждый вопрос - ловушка
Prawda leży pośrodku - Nebraska
Правда посередине - Небраска
Ogranicza nas tylko wyobraźnia
Нас ограничивает только воображение
To sieć, w którą każdy z nas wpadł
Это сеть, в которую попадает каждый из нас
Podaje na tacy świat pełen kłamstwa
Подают на блюдечке мир, полный лжи
Ciemność zamiast światła
Тьма вместо света
Sondaże, wyniki, zapisy na taśmach
Опросы, результаты, записи на лентах
To mentalna klatka
Это ментальная тюрьма
Decyzje, czyny, skutki, przyczyny
Решения, поступки, последствия, причины
Twoja kwestia to interpretacja
Твое дело - интерпретировать
Nie trzyma nas grawitacja
Нас не держит гравитация
Moi ludzie w strefie Roche′a
Мои в пределе Роша
Satelity na stabilnych orbitach
Спутники на стабильных орбитах
Moja ekipa działa bez roszad
Моя команда работает без перестроек
To widać, słychać i czuć
Это видно, слышно и ощутимо
Moje ziomy mają patent na luz
Моя команда умеет расслабляться
Wiele głów, jeden klucz - Passepartout
Много голов, один ключ - Паспарту
Nie ma lekarstwa na świat, który nas zastał
Нет лекарства от мира, который нас застал
U podnóża świadomości, odliczam godziny, Mel Gibson - pasja
У подножия сознания, отсчитываю часы, Мел Гибсон - страсть
Nie pytam, dlaczego podają placebo nam w tak dużych dawkach
Не спрашиваю, почему нас так обильно пичкают плацебо
Nie pytam, dlaczego podają placebo nam w tak dużych dawkach
Не спрашиваю, почему нас так обильно пичкают плацебо
Nie ma lekarstwa na świat, który nas zastał
Нет лекарства от мира, который нас застал
U podnóża świadomości, odliczam godziny, Mel Gibson - pasja
У подножия сознания, отсчитываю часы, Мел Гибсон - страсть
Nie pytam, dlaczego podają placebo nam w tak dużych dawkach
Не спрашиваю, почему нас так обильно пичкают плацебо
Nie pytam, dlaczego podają placebo nam w tak dużych dawkach
Не спрашиваю, почему нас так обильно пичкают плацебо
Wykreowali świat pełen pokus
Создали мир, полный соблазнов
W którym własne zdanie to bogus
В котором собственное мнение - чепуха
Chcą, byś świadomość wysłał do grobu
Хотите, чтобы вы похоронили свое сознание
A w zamian oferują ci nowy rozum
А взамен предлагают новый разум
Zawijają wolność słowa w kaftan
Заворачивают свободу слова в смирительную рубашку
By bezkarnie osadzić w Arkham
Чтобы безнаказанно посадить ее в Аркхем
Gdzie w pigułkach serwowana chandra
Где в таблетках подают тоску
Na pewno nie dopuści, by zburzyć standard
Она точно не позволит разрушить стандарт
Myśli płyną w meandrach
Мысли текут в извилистых лабиринтах
Szukając ujścia w słowach
Ища выхода в словах
Nic nie jest czarno-białe jak panda
Ничто не черно-белое, как панда
Choć rzeczywistość bywa niekolorowa
Хотя реальность бывает бесцветной
Bez obaw, możesz zacząć od nowa
Не бойся, можешь начать заново
Sprzedając duszę jak towar
Продав душу, как товар
Nic ująć, nic dodać
Не убавить, не прибавить
To system, w którym każdy z nas się wychował
Это система, в которой мы все выросли
Nie ma lekarstwa na świat, który nas zastał
Нет лекарства от мира, который нас застал
U podnóża świadomości, odliczam godziny, Mel Gibson - pasja
У подножия сознания, отсчитываю часы, Мел Гибсон - страсть
Nie pytam, dlaczego podają placebo nam w tak dużych dawkach
Не спрашиваю, почему нас так обильно пичкают плацебо
Nie pytam, dlaczego podają placebo nam w tak dużych dawkach
Не спрашиваю, почему нас так обильно пичкают плацебо
Nie ma lekarstwa na świat, który nas zastał
Нет лекарства от мира, который нас застал
U podnóża świadomości, odliczam godziny, Mel Gibson - pasja
У подножия сознания, отсчитываю часы, Мел Гибсон - страсть
Nie pytam, dlaczego podają placebo nam w tak dużych dawkach
Не спрашиваю, почему нас так обильно пичкают плацебо
Nie pytam, dlaczego podają placebo nam w tak dużych dawkach
Не спрашиваю, почему нас так обильно пичкают плацебо





Writer(s): Jakub Jan Gendzwill, Robert Dziedowicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.