Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
stressin'
Warum
machst
du
dir
Stress
Shawty
why
you
stressin'
Schätzchen,
warum
machst
du
dir
Stress
I
got
many
hoes
on
the
phone
Ich
hab
viele
Chicks
am
Telefon
They
be
texting
Sie
schreiben
mir
I
got
99
problems
Ich
hab
99
Probleme
Shawty
don't
be
stressin'
(Don't
be
stressed)
Schätzchen,
mach
dir
keinen
Stress
(Sei
nicht
gestresst)
Me
on
a
daily
Wegen
mir,
täglich
Cos
you
know
that
I
be
flexing
(I'm
a
flex)
Weil
du
weißt,
dass
ich
flexe
(Ich
flexe)
Why
you
stressin'
Warum
machst
du
dir
Stress
Shawty
why
you
stressin'
Schätzchen,
warum
machst
du
dir
Stress
I
got
many
hoes
on
the
phone
Ich
hab
viele
Chicks
am
Telefon
They
be
texting
Sie
schreiben
mir
I
got
99
problems
Ich
hab
99
Probleme
Shawty
don't
be
stressin'
(Don't
be
stressed)
Schätzchen,
mach
dir
keinen
Stress
(Sei
nicht
gestresst)
Me
on
a
daily
Wegen
mir,
täglich
Cos
you
know
that
I
be
flexing
(I'm
a
flex)
Weil
du
weißt,
dass
ich
flexe
(Ich
flexe)
Мы
работаем
как
clean
team
Wir
arbeiten
wie
ein
Clean
Team
Слили
вес
и
поделили
с
ним
pill
Haben
Gewicht
abgeworfen
und
die
Pille
mit
ihm
geteilt
Молодая
fam
мы
задаём
стиль
Junge
Fam,
wir
geben
den
Stil
vor
Каждый
день
мой
выглядит
как
гребанный
кинофильм
Jeder
meiner
Tage
sieht
aus
wie
ein
verdammter
Kinofilm
Как
делала
так
и
делаю
Hip-Hop
So
wie
ich's
gemacht
habe,
mache
ich
Hip-Hop
Я
росла
на
Wu-Tang
Ich
bin
mit
Wu-Tang
aufgewachsen
Мое
тело
спорт
кар
Mein
Körper
ist
ein
Sportwagen
Лейблы
просят
мой
автограф
Labels
wollen
mein
Autogramm
Скидывают
контракт
Schicken
mir
Verträge
Записываю
хит
Nehme
einen
Hit
auf
Будто
чищу
зубы
обряд
Als
wär's
ein
Ritual
wie
Zähneputzen
Why
you
stressin'
Warum
machst
du
dir
Stress
Shawty
why
you
stressin'
Schätzchen,
warum
machst
du
dir
Stress
I
got
many
hoes
on
the
phone
Ich
hab
viele
Chicks
am
Telefon
They
be
texting
Sie
schreiben
mir
I
got
99
problems
Ich
hab
99
Probleme
Shawty
don't
be
stressin'
Schätzchen,
mach
dir
keinen
Stress
Me
on
a
daily
Wegen
mir,
täglich
Cos
you
know
that
I
be
flexing
(I'm
a
flex)
Weil
du
weißt,
dass
ich
flexe
(Ich
flexe)
Why
you
stressin'
Warum
machst
du
dir
Stress
Shawty
why
you
stressin'
Schätzchen,
warum
machst
du
dir
Stress
I
got
many
hoes
on
the
phone
Ich
hab
viele
Chicks
am
Telefon
They
be
texting
Sie
schreiben
mir
I
got
99
problems
Ich
hab
99
Probleme
Shawty
don't
be
stressin'
(Don't
be
stressed)
Schätzchen,
mach
dir
keinen
Stress
(Sei
nicht
gestresst)
Me
on
a
daily
Wegen
mir,
täglich
Cos
you
know
that
I
be
flexing
(I'm
a
flex)
Weil
du
weißt,
dass
ich
flexe
(Ich
flexe)
Why
you
stressin'
Warum
machst
du
dir
Stress
Shawty
why
you
stressin'
Schätzchen,
warum
machst
du
dir
Stress
I
got
many
hoes
on
the
phone
Ich
hab
viele
Chicks
am
Telefon
They
be
texting
Sie
schreiben
mir
I
got
99
problems
Ich
hab
99
Probleme
Shawty
don't
be
stressin'
(Don't
be
stressed)
Schätzchen,
mach
dir
keinen
Stress
(Sei
nicht
gestresst)
Me
on
a
daily
Wegen
mir,
täglich
Cos
you
know
that
I
be
flexing
(I'm
a
flex)
Weil
du
weißt,
dass
ich
flexe
(Ich
flexe)
Ye
she
know
that
I
be
flexing
Ja,
sie
weiß,
dass
ich
flexe
Got
a
new
thing
she
about
to
give
me
that
neck
thing
(Wow)
Hab
'ne
Neue,
sie
gibt
mir
gleich
Kopf
(Wow)
Ye
she
know
that
I'm
neglecting
Ja,
sie
weiß,
dass
ich
vernachlässige
Not
about
vibes
Geht
nicht
um
Vibes
I
ain't
even
with
that
stressin'
(Girl
I
pull
up
and
scrrrrr
yaaaaaa)
Ich
mach
bei
dem
Stressen
gar
nicht
mit
(Mädchen,
ich
fahr
vor
und
scrrrrr
yaaaaaa)
Tell
her
to
get
off
my
d
Sag
ihr,
sie
soll
von
meinem
S***
runter
Tell
her
to
get
off
my
shit
Sag
ihr,
sie
soll
sich
von
meinem
Scheiß
fernhalten
I'm
done
with
this
Ich
bin
fertig
damit
I'm
tryna
focus
on
me
Ich
versuch,
mich
auf
mich
zu
konzentrieren
Tryna
double
on
my
m's
Versuch
meine
Millionen
zu
verdoppeln
Tryna
take
care
of
my
friends
and
my
family
Versuch,
mich
um
meine
Freunde
und
meine
Familie
zu
kümmern
Can
be
spending
money
so
you
be
proud
of
me
Kann
Geld
ausgeben,
damit
du
stolz
auf
mich
bist
I
got
big
plans
and
now
I'm
retired
Ich
hab
große
Pläne
und
hab
mich
jetzt
zur
Ruhe
gesetzt
But
if
you
need
a
job
I'm
hiring
Aber
wenn
du
einen
Job
brauchst,
stelle
ich
ein
Why
you
stressin'
Warum
machst
du
dir
Stress
Shawty
why
you
stressin'
Schätzchen,
warum
machst
du
dir
Stress
I
got
many
hoes
on
the
phone
Ich
hab
viele
Chicks
am
Telefon
They
be
texting
Sie
schreiben
mir
I
got
99
problems
Ich
hab
99
Probleme
Shawty
don't
be
stressin'
(Don't
be
stressed)
Schätzchen,
mach
dir
keinen
Stress
(Sei
nicht
gestresst)
Me
on
a
daily
Wegen
mir,
täglich
Cos
you
know
that
I
be
flexing
(I'm
a
flex)
Weil
du
weißt,
dass
ich
flexe
(Ich
flexe)
Why
you
stressin'
Warum
machst
du
dir
Stress
Shawty
why
you
stressin'
Schätzchen,
warum
machst
du
dir
Stress
I
got
many
hoes
on
the
phone
Ich
hab
viele
Chicks
am
Telefon
They
be
texting
Sie
schreiben
mir
I
got
99
problems
Ich
hab
99
Probleme
Shawty
don't
be
stressin'
(Don't
be
stressed)
Schätzchen,
mach
dir
keinen
Stress
(Sei
nicht
gestresst)
Me
on
a
daily
Wegen
mir,
täglich
Cos
you
know
that
I
be
flexing
Weil
du
weißt,
dass
ich
flexe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Great Emmanuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.