Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I
ride
by
the
my
doley
Ja,
ich
fahre
alleine
vorbei
I
ain't
blind
you
a
trophy
Ich
bin
nicht
blind,
du
bist
eine
Trophäe
Girl
whine
for
me
slowly
Mädchen,
twerk
langsam
für
mich
Everytime
I'm
out
I
keep
a
dime
really
closely
Jedes
Mal,
wenn
ich
draußen
bin,
habe
ich
eine
Zehn-Cent-Münze
ganz
nah
bei
mir
Told
her
I
can't
post
my
every
move
cause
they
nosey
Sagte
ihr,
ich
kann
nicht
jede
meiner
Bewegungen
posten,
weil
sie
neugierig
sind
Wanna
show
me
off
to
every
dude
like
a
trophy
Will
mich
jedem
Typen
zeigen
wie
eine
Trophäe
Used
to
be
a
dog
but
now
I
let
her
post
me
Früher
war
ich
ein
Player,
aber
jetzt
lasse
ich
sie
mich
posten
I
get
bread
like
its
toasty
Ich
verdiene
Geld,
als
wäre
es
Toastbrot
Brody
started
acting
real
strange
Mein
Kumpel
fing
an,
sich
echt
komisch
zu
verhalten
He
ain't
getting
no
love
Er
bekommt
keine
Liebe
He
says
its
back
pain
he
addicted
to
drugs
Er
sagt,
es
sind
Rückenschmerzen,
er
ist
drogenabhängig
Lack
pain
you
fall
I'm
picking
you
up
Schmerz
gescheut,
wenn
du
fällst,
helfe
ich
dir
auf
They
say
I
Sie
sagen,
ich
Talk
more
when
this
drink
in
my
cup
rede
mehr,
wenn
ich
diesen
Drink
in
meinem
Becher
habe
But
this
a
sober
thought
Aber
das
ist
ein
nüchterner
Gedanke
They
snitch
when
they
know
they
caught
Sie
verpfeifen,
wenn
sie
wissen,
dass
sie
erwischt
wurden
You
was
never
on
Du
warst
nie
dabei
Bro
was
just
showing
off
Kumpel
hat
nur
angegeben
Weird
guys
bring
weird
vibes
Komische
Typen
bringen
komische
Vibes
I
don't
like
to
hear
lies
Ich
mag
es
nicht,
Lügen
zu
hören
Real
niggas
let
tears
cry
Echte
Kerle
lassen
Tränen
fließen
Keep
the
gang
near
by
Halte
die
Gang
in
der
Nähe
Every
l
you
take
Jede
Niederlage,
die
du
erleidest
It
ain't
your
fault
Es
ist
nicht
deine
Schuld
Pocket
watching
niggas
Typen,
die
auf
die
Taschen
anderer
schauen
Stop
clocking
what
your
bro
bought
Hört
auf,
zu
schauen,
was
euer
Kumpel
gekauft
hat
Hoes
trynna
talk
down
on
me
Schlampen
versuchen,
mich
schlecht
zu
machen
I
ain't
fuck
her
Ich
habe
nicht
mit
ihr
geschlafen
See
i'm
blowing
out
the
pound
Siehst
du,
ich
rauche
das
Pfund
aus
If
it's
smoke
I
wouldn't
trust
her
Wenn
es
Stress
gibt,
würde
ich
ihr
nicht
trauen
See
the
cops
trynna
cuff
us
Siehst
du,
die
Cops
versuchen,
uns
zu
verhaften
Saying
we
starting
all
the
ruckus
Sagen,
wir
fangen
den
ganzen
Krach
an
Real
efficient
Sehr
effizient
Every
shot
I
take
Jeden
Schuss,
den
ich
mache
I
make
the
bucket
Ich
versenke
ihn
Crazy
how
now
I
bust
a
play
without
a
huddle
Verrückt,
wie
ich
jetzt
einen
Spielzug
ohne
Huddle
mache
And
Wood
put
it
all
together
Und
Wood
hat
alles
zusammengefügt
Call
em
the
puzzle
Nennt
ihn
das
Puzzle
Some
niggas
chase
piece
Manche
Typen
jagen
Tussis
Some
niggas
fake
beef
Manche
Typen
täuschen
Streit
vor
Some
niggas
waste
deep
Manche
Typen
stecken
tief
drin
Them
niggas
they
ain't
me
Diese
Typen
sind
nicht
ich
I
live
a
fast
life
Ich
lebe
ein
schnelles
Leben
Moving
at
the
same
speed
Bewege
mich
mit
der
gleichen
Geschwindigkeit
I
know
you
wanna
feature
Ich
weiß,
du
willst
ein
Feature
But
you
know
I
ain't
cheap
Aber
du
weißt,
ich
bin
nicht
billig
I
could
tell
by
your
demeanor
Ich
erkenne
es
an
deinem
Verhalten
You
chasing
what
fame
reach
Du
jagst
dem
Ruhm
hinterher
I
could
tell
certain
niggas
never
got
that
game
speech
Ich
merke,
dass
manche
Typen
nie
diese
Ansprache
bekommen
haben
My
value
never
changed
bitch
Mein
Wert
hat
sich
nie
geändert,
Schlampe
I'm
the
same
me
in
a
plain
tee
Ich
bin
derselbe
in
einem
einfachen
T-Shirt
Remember
when
them
bitches
played
me
Erinnere
mich,
als
mich
diese
Schlampen
verarscht
haben
Now
who
crazy?
Wer
ist
jetzt
verrückt?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garry Gaston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.