Paroles et traduction GeeZuss - Misunderstood
(You
always
cross
my
mind)
(Ты
всегда
приходишь
мне
на
ум)
(You
looking
all
surprised
yeah)
(Ты
выглядишь
такой
удивленной,
да)
(You
looking
all
surprised
yeah)
(Ты
выглядишь
такой
удивленной,
да)
(You
always
cross
my
mind
yeah)
(Ты
всегда
приходишь
мне
на
ум,
да)
You
always
cross
my
mind
Ты
всегда
приходишь
мне
на
ум
You
looking
all
surprised
(Yeah)
Ты
выглядишь
такой
удивленной
(Да)
I
tell
you
all
the
time
Я
говорю
тебе
это
все
время
Imma
be
the
one
to
get
us
out
the
hood
Я
буду
тем,
кто
вытащит
нас
из
капота
I
give
you
all
of
mine
Я
отдаю
тебе
все
свое
Business
is
business
Бизнес
есть
бизнес
Feelings
all
aside
Все
чувства
в
сторону
Got
a
feeling
we
won't
all
survive
У
меня
такое
чувство,
что
мы
не
все
выживем
And
I
wonder
why
I'm
misunderstood
И
я
удивляюсь,
почему
меня
неправильно
понимают
You
always
cross
my
mind
Ты
всегда
приходишь
мне
на
ум
You
looking
all
surprised
(Yeah)
Ты
выглядишь
такой
удивленной
(Да)
I
tell
you
all
the
time
Я
говорю
тебе
это
все
время
Imma
be
the
one
to
get
us
out
the
hood
Я
буду
тем,
кто
вытащит
нас
из
капота
I
give
you
all
of
mine
Я
отдаю
тебе
все
свое
Business
is
business
Бизнес
есть
бизнес
Feelings
all
aside
Все
чувства
в
сторону
Got
a
feeling
we
won't
all
survive
У
меня
такое
чувство,
что
мы
не
все
выживем
And
I
wonder
why
I'm
misunderstood
И
я
удивляюсь,
почему
меня
неправильно
понимают
Started
with
O
Начиналось
с
O
If
you
want
a
hug
come
and
give
me
one
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
обнял,
подойди
и
обними
меня.
I
been
in
my
zone
Я
был
в
своей
зоне
No
stressing
Никакого
стресса
Heard
she
fuck
wanna
fuck
and
titties
done
Слышал,
что
она,
блядь,
хочет
трахаться,
и
сиськи
готовы
You
could
learn
whole
new
lesson
Ты
мог
бы
усвоить
совершенно
новый
урок
Just
pay
attention
Просто
обрати
внимание
And
come
give
me
some
И
приди
и
дай
мне
немного
Just
pay
attention
Просто
обрати
внимание
And
come
give
me
some
И
приди
и
дай
мне
немного
Hennessy
to
drink
Хеннесси,
чтобы
выпить
The
energy
ya
bring
Энергия,
которую
ты
приносишь
Make
me
wanna
shout
Из-за
этого
мне
хочется
кричать
Better
than
ya
think
Лучше,
чем
ты
думаешь
If
this
ever
was
a
thing
Если
бы
это
вообще
было
возможно
Hope
you
never
run
ya
mouth
Надеюсь,
ты
никогда
не
будешь
распускать
язык
Already
know
what
the
fame
did
Уже
знаете,
что
сделала
слава
Already
know
whaat
the
chain
did
Уже
знаю,
что
сделала
цепочка
I
ain't
trying
to
be
famous
Я
не
пытаюсь
стать
знаменитым
But
it's
so
true
I
want
you
before
I
made
it
Но
это
так
верно,
что
я
хочу
тебя
еще
до
того,
как
сделал
это.
Not
a
playa
but
I
can't
slip
Не
пляж,
но
я
не
могу
поскользнуться
Got
me
Draya
I
don't
look
like
Scandrick
Пойми
меня,
Дрейя,
я
не
похож
на
Скандрика
Diamonds
cold
cut
just
like
a
sandwich
Бриллианты
холодной
огранки,
похожие
на
бутерброд
Can't
turn
my
back
on
family
Не
могу
повернуться
спиной
к
семье
I
remember
when
I
use
to
smell
panties
Я
помню,
как
раньше
нюхала
трусики
Nowadays
nigggas
prolly
tell
on
granny
В
наши
дни
ниггеры
часто
доносят
на
бабушку
OT
hitting
licks
in
a
camry
ОТ
ударов
лижет
в
"камри"
It
ain't
lowkey
niggas
can't
stand
me
Дело
не
в
том,
что
низкопробные
ниггеры
меня
терпеть
не
могут
You
always
cross
my
mind
Ты
всегда
приходишь
мне
на
ум
You
looking
all
surprised
(Yeah)
Ты
выглядишь
такой
удивленной
(Да)
I
tell
you
all
the
time
Я
говорю
тебе
это
все
время
Imma
be
the
one
to
get
us
out
the
hood
Я
буду
тем,
кто
вытащит
нас
из
капота
I
give
you
all
of
mine
Я
отдаю
тебе
все
свое
Business
is
business
Бизнес
есть
бизнес
Feelings
all
aside
Все
чувства
в
сторону
Got
a
feeling
we
won't
all
survive
У
меня
такое
чувство,
что
мы
не
все
выживем
And
I
wonder
why
I'm
misunderstood
И
я
удивляюсь,
почему
меня
неправильно
понимают
You
always
cross
my
mind
Ты
всегда
приходишь
мне
на
ум
You
looking
all
surprised
(Yeah)
Ты
выглядишь
такой
удивленной
(Да)
I
tell
you
all
the
time
Я
говорю
тебе
это
все
время
Imma
be
the
one
to
get
us
out
the
hood
Я
буду
тем,
кто
вытащит
нас
из
капота
I
give
you
all
of
mine
Я
отдаю
тебе
все
свое
Business
is
business
Бизнес
есть
бизнес
Feelings
all
aside
Все
чувства
в
сторону
Got
a
feeling
we
won't
all
survive
У
меня
такое
чувство,
что
мы
не
все
выживем
And
I
wonder
why
I'm
misunderstood
И
я
удивляюсь,
почему
меня
неправильно
понимают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garry Gaston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.