Geeeko feat. Chuki Beats - Mommy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geeeko feat. Chuki Beats - Mommy




Mommy
Mommy
Mommy ne veut plus voir ces putains de factures s'empiler
Mommy doesn't want to see those damn bills piling up anymore
Mommy ne veut plus voir ses enfants ont encore déprimés
Mommy doesn't want to see her children depressed anymore
Mommy veut offrir ce qu'on ne lui a jamais donné
Mommy wants to offer what she was never given
Elle en fait des cauchemars et s'ennuie même à sa solde
She has nightmares about it and is bored even with her pay
Mommy ne veut plus voir ces putainsde factures s'empiler
Mommy doesn't want to see those damn bills piling up anymore
Mommy ne veut plus voir ses enfants ont encore déprimés
Mommy doesn't want to see her children depressed anymore
Mommy veut offrir ce qu'on ne lui a jamais donné
Mommy wants to offer what she was never given
Elle en fait des cauchemars et s'ennuie même à sa solde
She has nightmares about it and is bored even with her pay
Mommy veut plus compter ses billes
Mommy doesn't want to count her marbles anymore
Toujours emprunter juste pour qu'on survive
Always borrowing just to survive
Sûrement tous les jours pour qu'on ne manque de rien, [?]
Surely every day so we don't miss anything, [?]
La misère est venue dans ces heures, elle promet que demain sera mieux
Misery came in these hours, she promises that tomorrow will be better
Elle se rappelle quand ils étaient
She remembers when they were
Deux, qu'à deux ils ne faisaient plus qu'un
Two, that together they were one
Pendant deux années c'était qu'un
For two years it was just a
Jeu, les saphirs de moins en moins bleus
Game, sapphires less and less blue
Pour tenir on s'y est mis à deux, pour y continuer d'y croire
To hold on, we got down to business, to continue to believe in it
Ah, non dégage, sans lui on te connait pas
Ah, no get out, without him we don't know you
Ah, je suis un renégat, j'ai pas briller à mes premiers pas
Ah, I'm a renegade, I didn't shine in my first steps
Ah, non attend, je promets qu'un jour on s'en sortira
Ah, no wait, I promise that one day we'll get out of this
Bien sûr que je m'en sortirai
Of course I'll get out of this
Fais-moi confiance, loin d'eux on partira
Trust me, we'll go far away from them
On a recompté ah, les vices nous ont tenté, la zique nous a sauvé ah
We recounted ah, the vices tempted us, the music saved us ah
La hess on l'a dompté ah, toutes ces galères nous ont forgées ah
We tamed the hustle ah, all these hardships forged us ah
Nous ont forgées ah, toutes ces galères nous ont forgées ah
Forged us ah, all these hardships forged us ah
Mommy ne veut plus voir ces putains de factures s'empiler
Mommy doesn't want to see those damn bills piling up anymore
Mommy ne veut plus voir ses enfants ont encore déprimés
Mommy doesn't want to see her children depressed anymore
Mommy veut offrir ce qu'on ne lui a jamais donné
Mommy wants to offer what she was never given
Elle en fait des cauchemars et s'ennuie même à sa solde
She has nightmares about it and is bored even with her pay
Mommy ne veut plus voir ces putains de factures s'empiler
Mommy doesn't want to see those damn bills piling up anymore
Mommy ne veut plus voir ses enfants ont encore déprimés
Mommy doesn't want to see her children depressed anymore
Mommy veut offrir ce qu'on ne lui a jamais donné
Mommy wants to offer what she was never given
Elle en fait des cauchemars et s'ennuie même à sa solde
She has nightmares about it and is bored even with her pay
Mommy crois en toi, mommy crois en toi
Mommy believe in you, mommy believe in you
Demain n'est plus là, l'avenir n'est plus
Tomorrow is gone, the future is gone
De toi je m'en lasse pas, même si on s'en va
I don't get tired of you, even if we leave
De toi je m'en lasse pas, même si on s'en va
I don't get tired of you, even if we leave
Mommy ne veut plus voir ces putains de factures s'empiler
Mommy doesn't want to see those damn bills piling up anymore
Mommy ne veut plus voir ses enfants ont encore déprimés
Mommy doesn't want to see her children depressed anymore
Mommy veut offrir ce qu'on ne lui a jamais donné
Mommy wants to offer what she was never given
Elle en fait des cauchemars et s'ennuie même à sa solde
She has nightmares about it and is bored even with her pay






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.