Paroles et traduction Geeeko - Nous
Les
lumières
se
reflètent
sur
ton
teint
(c'est
toi
ou
rien)
Lights
reflect
off
your
skin
(it's
you
or
nothing)
Ton
déhanché
en
fait
tomber
plus
d'un
(c'est
toi
ou
rien)
Your
sway
makes
more
than
one
fall
(it's
you
or
nothing)
T'as
réveillé
le
bad
commando,
mon
bébé
(bébé)
You
woke
up
the
bad
commando,
baby
(baby)
Son
esprit
veut
me
hanter
His
spirit
wants
to
haunt
me
Et
je
ressens
chaque
seconde
sur
le
côté
(chaque,
chaque)
And
I
feel
every
second
on
the
side
(every,
every)
Et
je
crois
que
je
vais
céder
(hmm)
And
I
think
I'll
give
in
(hmm)
De
gauche
à
droite
tu
bouges
et
ça
fait
(hmm)
From
left
to
right
you
move
and
it
makes
(hmm)
Les
yeux
rivés
sur
toi
je
ne
vois
plus
que
nous
My
eyes
fixed
on
you,
I
see
only
us
De
gauche
à
droite
tu
bouges
et
ça
fait
(hmm)
From
left
to
right
you
move
and
it
makes
(hmm)
Elle
aime
la
tise,
j'aime
le
goût
de
son
parfum
She
likes
the
weed,
I
like
the
taste
of
her
perfume
Tout
s'électrise,
la
tension
est
parfaite
Everything
is
electrifying,
the
tension
is
perfect
On
a
tellement
whine
qu'on
a
fini
par
terre
We
whine
so
much
that
we
end
up
on
the
floor
Et
mon
désir
c'est
qu'on
s'envoie
en
l'air
And
my
desire
is
that
we
get
high
Ça
fait
tic
tac
sur
la
montre
donc
suis-moi
avant
la
fin
It's
tick-tock
on
the
watch
so
follow
me
before
the
end
Guidé
par
mes
envies
y
a
que
la
suite
que
je
crains,
yeah
Guided
by
my
desires,
it's
only
the
sequel
that
I
fear,
yeah
Me
déçois
pas,
bébé
Don't
disappoint
me,
baby
Me
déçois
pas,
bébé
Don't
disappoint
me,
baby
Donc
restons
sous
tise
d'abord
So
let's
be
stoned
first
Ensemble
perdons
le
nord
(perdons
le
nord)
Together
let's
lose
the
north
(lose
the
north)
Me
déçois
pas,
bébé
Don't
disappoint
me,
baby
Me
déçois
pas,
bébé
Don't
disappoint
me,
baby
Donc
restons
sous
tise
d'abord
So
let's
be
stoned
first
Ensemble
perdons
le
nord
(hmm)
Together
let's
lose
the
north
(hmm)
De
gauche
à
droite
tu
bouges
et
ça
fait
(hmm)
From
left
to
right
you
move
and
it
makes
(hmm)
Les
yeux
rivés
sur
toi
je
ne
vois
plus
que
nous
My
eyes
fixed
on
you,
I
see
only
us
De
gauche
à
droite
tu
bouges
et
ça
fait
(hmm)
From
left
to
right
you
move
and
it
makes
(hmm)
De
la
fumée
par
ci,
par
là
Smoke
here
and
there
Elle
voudrait
me
rendre
malade
She
wants
to
make
me
sick
Les
effets
de
la
tise
se
calment
The
effects
of
the
weed
are
wearing
off
J'finirais
pas
sous
ses
draps
I
won't
end
up
in
her
sheets
En
catimini
baby
(baby)
On
the
sly
baby
(baby)
En
catimini
baby
(baby)
On
the
sly
baby
(baby)
En
catimini
baby
(baby)
On
the
sly
baby
(baby)
En
catimini
baby
(hmm)
On
the
sly
baby
(hmm)
De
gauche
à
droite
tu
bouges
et
ça
fait
(hmm)
From
left
to
right
you
move
and
it
makes
(hmm)
Les
yeux
rivés
sur
toi
je
ne
vois
plus
que
nous
My
eyes
fixed
on
you,
I
see
only
us
De
gauche
à
droite
tu
bouges
et
ça
fait
(hmm)
From
left
to
right
you
move
and
it
makes
(hmm)
De
gauche
à
droite
tu
bouges
et
ça
fait
(hmm)
From
left
to
right
you
move
and
it
makes
(hmm)
Les
yeux
rivés
sur
toi
je
ne
vois
plus
que
nous
My
eyes
fixed
on
you,
I
see
only
us
De
gauche
à
droite
tu
bouges
et
ça
fait
(hmm)
From
left
to
right
you
move
and
it
makes
(hmm)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Botuli, Jonathan Nezzi, Yannick Mundigavi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.