Paroles et traduction Geeeko - Veines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′était
si
beau
It
was
so
beautiful
Toutes
ces
choses
qu'on
se
disait
All
those
things
we
said
to
each
other
La
weed
est
bonne
The
weed
is
good
Cette
bitch
est
bonne
This
bitch
is
good
Ma
teille
de
rhum
My
bottle
of
rum
Et
je
fonce
je
mets
la
gomme
And
I
rush,
I
hit
the
gas
Je
veux
pas
m′ouvrir
et
te
dire
ce
que
je
ressens
vraiment
I
don't
want
to
open
up
and
tell
you
how
I
really
feel
Car
j'ai
trop
souvent
été
déçu
Because
I've
been
disappointed
too
often
Elle
aussi
m'avait
dit
qu′elle
ne
serait
pas
comme
les
autres
She
also
told
me
that
she
wouldn't
be
like
the
others
Ce
n′était
qu'un
mensonge
de
plus
It
was
just
another
lie
Tu
m′as
dans
les
veines
veines
veines
You're
in
my
veins
veins
veins
Tu
m'as
dans
les
veines
veines
veines
You're
in
my
veins
veins
veins
J′ai
fait
tant
de
choses
mal
I've
done
so
many
things
wrong
Mais
j'suis
comme
ça
But
that's
the
way
I
am
Y′a
tant
de
chose
que
je
regrette
There
are
so
many
things
I
regret
Mais
j'suis
comme
ça
But
that's
the
way
I
am
Tu
m'as
dans
les
veines
veines
veines
You're
in
my
veins
veins
veins
Tu
m′as
dans
les
veines
veines
veines
You're
in
my
veins
veins
veins
Tu
m′as
bloqué
sur
tout
tes
réseaux
You've
blocked
me
on
all
your
social
media
T'as
tes
raison
You
have
your
reasons
Pars
mais
reviens
Leave
but
come
back
Je
fume
plus
j′entasse
les
mégots
I
don't
smoke
anymore,
I
pile
up
the
cigarette
butts
Je
pense
à
nous
deux
I
think
about
the
two
of
us
Est
ce
que
c'est
la
fin?
Is
this
the
end?
C′est
c'que
t′aimes
les
mauvais
les
mauvais
That's
what
you
like,
the
bad
ones,
the
bad
ones
Arrête
de
te
mentir
Stop
lying
to
yourself
C'est
c'que
t′aimes
les
mauvais
les
mauvais
That's
what
you
like,
the
bad
ones,
the
bad
ones
Arrête
de
te
mentir
Stop
lying
to
yourself
Tout
par
en
fumé
Everything
goes
up
in
smoke
Je
fume
la
Cali
I
smoke
Cali
Au
ralenti
In
slow
motion
T′es
plus
là
maintenant
j'suis
solo
You're
not
here
anymore,
I'm
solo
J′veux
m'en
aller
I
want
to
go
away
Mais
c′est
ton
pied
mon
pied
But
it's
your
foot,
my
foot
C'était
si
beau
ho-ho
It
was
so
beautiful
oh-oh
Quand
tu
me
regardais
When
you
looked
at
me
Je
ne
voyais
que
toi
I
only
saw
you
Tu
me
captivais
You
captivated
me
Et
je
le
regrette
And
I
regret
it
Et
je
le
regrette
And
I
regret
it
Tu
m′as
dans
les
veines
veines
veines
You're
in
my
veins
veins
veins
Tu
m'as
dans
les
veines
veines
veines
You're
in
my
veins
veins
veins
J′ai
fait
tant
de
choses
mal
I've
done
so
many
things
wrong
Mais
j'suis
comme
ça
But
that's
the
way
I
am
Y′a
tant
de
chose
que
je
regrette
There
are
so
many
things
I
regret
Mais
j'suis
comme
ça
But
that's
the
way
I
am
Tu
m′as
dans
les
veines
veines
veines
You're
in
my
veins
veins
veins
Tu
m'as
dans
les
veines
veines
veines
You're
in
my
veins
veins
veins
Tu
m'as
bloqué
sur
tout
tes
réseaux
You've
blocked
me
on
all
your
social
media
T′as
tes
raison
You
have
your
reasons
Pars
mais
reviens
Leave
but
come
back
Je
fume
plus
j′entasse
les
mégots
I
don't
smoke
anymore,
I
pile
up
the
cigarette
butts
Je
pense
à
nous
deux
I
think
about
the
two
of
us
Est
ce
que
c'est
la
fin?
Is
this
the
end?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Nezzi, Osayuki Asemota
Album
Irréel
date de sortie
18-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.