Paroles et traduction Geeflow - Selam Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selam
olsun
sana
Ya
Rasulallah
Приветствие
тебе,
о
Посланник
Аллаха
Açıldı
ayet
Filizleri
avuçlarımda
Распустились
аяты,
Ростки
на
моих
ладонях
Kötüler
kamuflajdalar,
savaşacaklar
Злодеи
в
камуфляже,
будут
сражаться
Bugünkü
gençlerimiz
Araf'ta
Mahsur
kaldılar
Сегодняшняя
наша
молодёжь
в
Арафе
застряла
Selam
Ehl-i
Beyt,
bizler
Ehl-i
Feyz
Приветствие
Ахль
аль-Байт,
мы
Ахль
аль-Фейз
Allah'ın
huzurundan
başka
Kimseye
eğilmeyiz
Ни
перед
кем,
кроме
как
перед
Аллахом,
мы
не
склонимся
Bunu
deyin,
Rab
yolunda
Rap
Bu
Flow
Ehl-i
Takva
Скажи
это,
на
пути
Господа
Рэп
Этот
Флоу
Ахль
аль-Таква
Kainatin
dilinde
hep
bir
ağızla
На
языке
Вселенной
все
в
один
голос
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Selam
olsun
sana
Ashab-ı
Kiram
Приветствие
тебе,
о
Сподвижники
Пророка
Günahkar
olsak
da
ettik
biz
Allah'a
iman
Даже
будучи
грешными,
уверовали
мы
в
Аллаха
Allah'a
inan,
bil
ki
O
kesinlikle
var
Верь
в
Аллаха,
знай,
что
Он
точно
существует
Secde
ederiz
O'na
ben
ve
bütün
kainat
Падают
ниц
пред
Ним
я
и
вся
Вселенная
Hazreti
Fatiman'ın
göz
Yaşlarıyla
ağladı
Zülfikar
Слезами
Фатимы
плакал
Зульфикар
Bu
Müminat,
dedi
bana
dostum
Başka
müzik
yap
Эта
Мусульманка,
сказала
мне
подруга,
делай
другую
музыку
Ben
Müslüman,
Rab
yolunda
Rap
bu
Flow
Ehl-i
Takva
Я
мусульманин,
на
пути
Господа
Рэп
Этот
Флоу
Ахль
аль-Таква
Kainatin
dilinde
hep
bir
ağızla
На
языке
Вселенной
все
в
один
голос
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Selam
olsun
sana
Hulefa-i
Raşidin
Приветствие
тебе,
о
Праведные
халифы
Selam
bütün
Ümmete
ve
Ensardan
tüm
Sahabi
Приветствие
всей
Умме
и
всем
Сподвижникам
из
Ансаров
Nefsiyle
savaşandır
hakiki
mücahit
Сражающийся
со
своей
душой
– вот
настоящий
воин
Rabbini
bulanın
olur
bütün
Kalbi
Mutmain
(Âllah)
Нашедшего
своего
Господа,
обретёт
покой
в
сердце
(Аллах)
Geeflow
ve
Rap
Uhud'da
Musab
bin
Umeyr
Geeflow
и
Рэп
На
горе
Ухуд
Мусаб
ибн
Умайр
Yemen
ellerinde
koşu
verir
Sevda'lı
Üveys
В
Йеменских
землях
бежит
Увейс,
объятый
любовью
Oldu
Süheyl,
Rab
yolunda
Rap
Bu
Flow
Ehl-i
Takva
Стал
Сухайлем,
на
пути
Господа
Рэп
Этот
Флоу
Ахль
аль-Таква
Kainatin
dilinde
hep
bir
ağızla
На
языке
Вселенной
все
в
один
голос
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Sallallahu
ala
Muhammed
Салават
Аллаха
Пророку
Мухаммаду
Sallallahu
aleyhi
ve
sellem
Да
благословит
его
Аллах
и
приветствует
Ya
Rasulallah,
ne
Nebi
Âllah
О,
Посланник
Аллаха,
о
Пророк
Аллаха
Ya
Hak
Es
Semi
О,
Истинный,
Слышащий
Ya
Hak
El
Cabbar
О,
Истинный,
Могущественный
Ya
Hak
El
Bedi
О,
Истинный,
Творец
Ya
Hak
Kaviyy
О,
Истинный,
Сильный
Ya
Hak
Er
Rezzak
О,
Истинный,
Дарующий
удел
Ya
Hak
El
Cabbar
О,
Истинный,
Могущественный
Ya
Hak
Cella
Celal
О,
Истинный,
Величие
и
Могущество
Ya
Hak
Âllah
О,
Истинный,
Аллах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Musab Güngör
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.