Geeflow - Değmez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geeflow - Değmez




Değmez
It's Not Worth It
Yok değmez yarınlara doğru gidelim biz
It's not worth it, let's move on to tomorrow
Yok değmez kafalarda boş yere bir gerilim
It's not worth it, the pointless tension in our heads
Yok değmez bak bana da bulunur bir sevenim
It's not worth it, I'll find someone who loves me too
Yok değmez bak baybe bende saklı yaralarımın merhemi
It's not worth it, babe, I have the balm for my hidden wounds
Bu dinlediğin kalbe kandır
Deceive this heart you're listening to
Felsefemiz Rap yerden aldık
Our philosophy, we took Rap from the ground
Yazmak bizim için nefes almak
Writing is like breathing for us
Bak bu sayfalarımıza bembeyazdı
Look, these pages of ours were pure white
Değdi yüreğine bu duygular benim
These feelings of mine touched your heart
Kuytudan gelir uykudan demin
They come from the corner, just now from sleep
Kalkana kafein çöllere yağmur
Caffeine for the riser, rain for the deserts
Swiss'de business ve tantana değil!
Business in Switzerland, not fuss and bother!
Dengeme değneğim Rap benim
Rap is my balance, my cane
Gelmeyin üzerime Game benim Fame'ini ne edelim
Don't mess with me, the Game is mine, what do we need Fame for?
Alt tabakada keyfime değmeyin
Don't touch my joy in the lower class
had safhalara bak heybeti seyredin
Look at the extreme stages, watch the grandeur
Meyvemi verdiğim taşladı
They stoned the one who gave them fruit
Yine neyleyim aslanım başladı kavgam
Again, what can I do, my lion, my struggle has begun
Darp edilen bedenim yara bere dolu
My beaten body is full of wounds and bruises
Durmadım yılmadım asla!
I never stopped, I never gave up!
Ellerimiz nasır dolu hisset tansiyonu
Our hands are full of calluses, feel the tension
Bak yok bizde basın yolu
Look, we don't have a press route
Sağım solum hasım dolu
My right and left are full of enemies
Neye nasip neye kısmet bu Boss'un yolu
What's fate, what's destiny, this is the Boss's way
Koşuyorum onca soru sonu nasıl olur? Hustle moruk
I'm running, so many questions, how will it end? Hustle, dude
Yok değmez yarınlara doğru gidelim biz
It's not worth it, let's move on to tomorrow
Yok değmez kafalarda boş yere bir gerilim
It's not worth it, the pointless tension in our heads
Yok değmez bak bana da bulunur bir sevenim
It's not worth it, I'll find someone who loves me too
Yok değmez bak baybe bende saklı yaralarımın merhemi
It's not worth it, babe, I have the balm for my hidden wounds
Beni bulmak için uykuya yat
Go to sleep to find me
Belki rüyaların yardım eder
Maybe your dreams will help
Kalk gideceğim ah bide sen
I'll get up and leave, oh and you
vergi dairesi ve badireler
tax office and troubles
Ben Rap yaptım değerimi bilmedi
I made Rap, they didn't know my worth
Bebeler hepsi dar bir beden
Babies, all a narrow body
Bu Barbi bebekler takibe geçmez
These Barbie dolls won't follow
Sana bir şey diyeceğim al birde benden tavsiye
I'll tell you something, take some advice from me too
Rap Trap değil malesef biz kaç sefer
Rap is not a Trap, unfortunately, how many times have we
Seferberlik ilan ettik yaşam savaşında
Declared mobilization in the war of life
İçimizdeki çocuğu gömdük rastgele
We buried the child inside us randomly
Kahpeler namuslu kız rolü peşinde
Sluts chasing the role of a decent girl
Gerilen sadece ben değilim bana ne kareler
I'm not the only one who's tense, what do I care about squares?
Eskimedi ve de sırtımdaki bıçakların
The knives on my back haven't worn out
Özünün asıl adı aşk ve beden
The true name of your essence is love and body
Bundan bir kaç yıl sonra bizi tarih kitap bilir!
A few years from now, history books will know us!
Bana Rap'ten sakın bahis etme vitaminsiz
Don't mention Rap to me without vitamins
Ben Rap yaparken sen daha vitamindin
When I was doing Rap, you were still a vitamin
Benim dinlediğim grup Vitamin'di!
The group I listened to was Vitamin!
Yok değmez yarınlara doğru gidelim biz
It's not worth it, let's move on to tomorrow
Yok değmez kafalarda boş yere bir gerilim
It's not worth it, the pointless tension in our heads
Yok değmez bak bana da bulunur bir sevenim
It's not worth it, I'll find someone who loves me too
Yok değmez bak baybe bende saklı yaralarımın merhemi
It's not worth it, babe, I have the balm for my hidden wounds






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.