Geeflow - Korkma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geeflow - Korkma




Korkma
Don't Be Afraid
Okay
Okay
Dost dediğin düşman vurur arkandan alçakça
Friends you thought you had stab you in the back, so cowardly
Mücadele ahmakça
The struggle is foolish
Hayatta kalmaksa vazgeç
If it's about survival, give up
Azrail'e karşı zar atmaktan
On rolling the dice against the Angel of Death
Süte su katmaktan
On watering down the milk
Kalbindeki katrandan
On the tar in your heart
Şeytanı anmaktan
On mentioning the Devil
Anılacak Rahman var
There is the Merciful to remember
Korkma sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak
Don't be afraid, this crimson banner waving in these dawns will not fade
İyilik insanlara kanmaksa ben salağım
If goodness is being fooled by people, then I'm a fool
Bu sizlere son mektubum vesselam
This is my last letter to you, farewell
Gönlümdeki marş mehteran
The march in my heart is the mehteran
Aşuremdeki kan kerbela
The blood in my Ashura is Karbala
Bedenimin yurdu hem toprak hem sema
My body's homeland is both earth and sky
Ben cidden yoruldum elveda
I'm truly tired, goodbye
Gel ve bak
Come and see
İlim hem faydalı hem de farz
Knowledge is both beneficial and obligatory
Kimine göre bir sultan ve kimine göre de ekselans
To some, a sultan, and to others, an excellency
Esselamü aleyküm ve rahmetullah
Peace be upon you and God's mercy
Denizlerde uçan bir martıyım
I'm a seagull flying over the seas
Cenazem ise kumsal
And my funeral is the beach
Korkma her çıkmazın sonunda yeni yol var
Don't be afraid, there's a new path at the end of every dead end
Zahmet olmayan yerde rahmet olmaz
Where there's no hardship, there's no mercy
Ümidini yitirme ayağa kalk
Don't lose hope, get up
Bak Allah bizimledir bu yüzden
Look, God is with us, that's why
Durma kurban olurum içinde bir ruh var
Don't stop, I'd sacrifice myself, there's a soul inside you
Ağzını kapatsalar da sen susma
Even if they shut your mouth, don't be silent
Yere düştüğünde ayağa kalk
When you fall, get back up
Bak Allah bizimledir bu yüzden
Look, God is with us, that's why
Korkma
Don't be afraid
Dertlere göğüs ger
Face your troubles
Ve bazen anlatmakla geçer ömürler
And sometimes lives are spent just talking
Netice sıfır ama Allah görür
The result is zero, but God sees
Ameller niyetlere göredir
Actions are judged by intentions
Ve damlar çökük
And the roofs are collapsing
Zemin çürük olsa da beşire kenet tabi
Even if the ground is rotten, unite with the messenger, of course
İyyake nabudü ve iyyake nestein
Iyyaka na'budu wa iyyaka nasta'in
Yalnız sana ibadet ederiz ve yalnız senden yardım isteriz
You alone we worship and from You alone we seek help
Gönül enkazıma getirdiler paslı vinçleri
They brought rusty cranes to my heart's wreckage
Yarabbim hidayete erdir ezansız dilleri
My Lord, guide the tongues without the call to prayer
Sen varken yüceltiyorlar aptal isimleri
While You exist, they glorify foolish names
Doğruyu söyleyince de alınıyorlar bana ne
And when I tell the truth, they get offended, so what?
Şüphesiz ki sen bana yardım edersin
Surely You will help me
Ağzımda şehadet
Testimony on my tongue
Kafirde mermi var bizde tek ilah
The infidel has bullets, we have only one God
Tek kitap ve onlarda tefrika
One book, and they have division
Davam mürekkebimde gayemle kelam yazıp
My cause in my ink, writing words with my purpose
Herkesi sevgi ve saygı ile selamlarım
I greet everyone with love and respect
Korkma her çıkmazın sonunda yeni yol var
Don't be afraid, there's a new path at the end of every dead end
Zahmet olmayan yerde rahmet olmaz
Where there's no hardship, there's no mercy
Ümidini yitirme ayağa kalk
Don't lose hope, get up
Bak Allah bizimledir bu yüzden
Look, God is with us, that's why
Durma kurban olurum içinde bir ruh var
Don't stop, I'd sacrifice myself, there's a soul inside you
Ağzını kapatsalar da sen susma
Even if they shut your mouth, don't be silent
Yere düştüğünde ayağa kalk
When you fall, get back up
Bak Allah bizimledir bu yüzden
Look, God is with us, that's why
Korkma her çıkmazın sonunda yeni yol var
Don't be afraid, there's a new path at the end of every dead end
Zahmet olmayan yerde rahmet olmaz
Where there's no hardship, there's no mercy
Ümidini yitirme ayağa kalk
Don't lose hope, get up
Bak Allah bizimledir bu yüzden
Look, God is with us, that's why
Durma kurban olurum içinde bir ruh var
Don't stop, I'd sacrifice myself, there's a soul inside you
Ağzını kapatsalar da sen susma
Even if they shut your mouth, don't be silent
Yere düştüğünde ayağa kalk
When you fall, get back up
Bak Allah bizimledir bu yüzden
Look, God is with us, that's why
Korkma
Don't be afraid






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.