Geeks feat. 한상원 - Fireworks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geeks feat. 한상원 - Fireworks




Fireworks
Фейерверк
Fireworks (Feat. 한상원) - 긱스 (Geeks)
Фейерверк (при уч. Хан Сан Вон) - Geeks
우린 함께 올라갔다 떨어지는 눈부신
Мы вместе взлетали и падали, ослепительный
Fireworks
Фейерверк
아름다운 색들로 흩어지며 사라지는
Разлетаясь прекрасными цветами, исчезающий
Fireworks
Фейерверк
연기 자욱한 흔적만이 남아 나를 울리는
Только дымный след остался, заставляя меня плакать
Fireworks
Фейерверк
너를 그리는 순간이 내가 봐도 가여워
Каждый миг, когда я думаю о тебе, даже мне кажется жалким
Fireworks
Фейерверк
50kg이 겨우 넘어
Едва за 50 кг
내게 너무 가벼운
Для меня слишком легкая
희소가치는 높아 낮지 않은 가격
Редкая ценность, высокая, недешевая цена
말했지
Ты говорила,
절대 떨어지겠다며
Что никогда не упадешь
이렇게 가면과 거짓말을
Почему ты так хорошо умеешь носить маски и лгать?
담아 내기도 벅찬
Мне было трудно вместить тебя
나라는 케이스 안에서 버티기
В моем футляре, выдержать
라는 게임마저 잘해 줬어
Даже в этой игре ты была довольно хороша
이젠 흩어져야 나도 힘이 빠졌거든
Теперь мы должны расстаться, я тоже устал
빠져 나갈 거고
Ты выскользнешь
이젠 아름다운 이별을
И теперь прекрасное прощание
때가 같아
Кажется, настало время
답답한 차도를 벗어나
Покинуть эту душную дорогу
겁도 없이 우린 올라 갔어도
Мы бесстрашно поднимались
함께 였던 오르막 자락에서
На краю подъема, где мы всегда были вместе
아름답던 야경마저 같어
Даже тот прекрасный ночной вид кажется сном
너의 시선은 도시를 봤거든
Твой взгляд был устремлен на город, а я смотрел на тебя
위한 꿈을 그렸었지 나는
Я рисовал мечты для тебя
아마도
Наверное
이런 맘을 모르겠지
Ты не знаешь о моих чувствах
오늘도 홀로 남은 혼자 타오르겠지
И сегодня я снова один, сгораю в одиночестве
아파도
Даже если больно
우린 함께 올라갔다 떨어지는 눈부신
Мы вместе взлетали и падали, ослепительный
Fireworks
Фейерверк
아름다운 색들로 흩어지며 사라지는
Разлетаясь прекрасными цветами, исчезающий
Fireworks
Фейерверк
연기 자욱한 흔적만이 남아 나를 울리는
Только дымный след остался, заставляя меня плакать
Fireworks
Фейерверк
너를 그리는 순간이 내가 봐도 가여워
Каждый миг, когда я думаю о тебе, даже мне кажется жалким
Fireworks
Фейерверк
Now go ahead n blow me
Теперь давай, взорви меня
매일 나에게 묻지 ye
Ты каждый день спрашиваешь меня, да?
아직도 마음에 두고 있냐며
Все еще ли ты в моем сердце
내가 떠나버린 후에 견딜 있냐고
Смогу ли я выжить после того, как ты уйдешь
So girl this gotta be perfect
Так что, девочка, это должно быть идеально
아름답게 멈췄네 너와 손뼉을
Прекрасно остановились наши аплодисменты
마주치기엔 좋은 날인 듯해
Кажется, сегодня хороший день, чтобы встретиться
웃으며 넘기자고 이별을 위해
Давайте улыбнемся и перелистнем страницу ради прощания
So we on this project
Итак, мы в этом проекте
내게 찾아온 번째 기회일수도
Возможно, это мой второй шанс
실수는 미련이 남았다는
Ошибка - это когда остается сожаление
너도 알다시피 이건 쉽지는 않아
Ты знаешь, это нелегко
But we gon make it girl
Но мы справимся, девочка
내일 아침이
Когда наступит завтрашнее утро
우리 모두 먼지로 남을
Мы оба превратимся в пыль
Good bye my love
Прощай, моя любовь
곡이 끝날 때쯤에 떠줘 PS
Когда эта песня закончится, открой глаза. P.S.
우린 함께 올라갔다 떨어지는 눈부신
Мы вместе взлетали и падали, ослепительный
Fireworks
Фейерверк
아름다운 색들로 흩어지며 사라지는
Разлетаясь прекрасными цветами, исчезающий
Fireworks
Фейерверк
연기 자욱한 흔적만이 남아 나를 울리는
Только дымный след остался, заставляя меня плакать
Fireworks
Фейерверк
너를 그리는 순간이 내가 봐도 가여워
Каждый миг, когда я думаю о тебе, даже мне кажется жалким
Fireworks
Фейерверк
Now we high up on the moon
Теперь мы высоко на луне
And we are about to blow
И мы вот-вот взорвемся
Now we high up on the moon
Теперь мы высоко на луне
And we are about to blow
И мы вот-вот взорвемся
Goes up and down
Вверх и вниз
Goes up we stay high
Вверх, мы остаемся высоко
We stay high
Мы остаемся высоко






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.