Geenuino, O PAI - Onda (feat. smokerich) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geenuino, O PAI - Onda (feat. smokerich)




Ie he...
Ie he...
Zona sul puro wave, Zona sul puro wave...
Южной чисто wave, южной чисто wave...
LAU$!
ЛАУ$!
Eles curte as fotos do seu Instagram.
Они, пользуясь свои фотографии в Instagram.
Você gosta mesmo é do papo de grana.
Вы любите, даже из чата денег.
Passo pelo centro, te pego de van.
Шаг в центр, тебя поймали ван.
Volto pra quebrada pela manhã.
Вернусь нарушена только утром.
Ela sente o peso do meu talismã.
Она чувствует, что вес мой талисман.
Pingente brilhando igual do talibã.
Кулон блестящие равно талибана.
Na zona de guerra eu quero paz pro clã.
В зоне войны, я хочу мира pro клана.
E os irmão fumando um prensadão de gã.
И брат курение prensadão в gã.
Eles tão com medo por que eu sou visão.
Они настолько напуганы, что я видение.
Neguim de favela longe da prisão.
Neguim из трущоб подальше от тюрьмы.
Pego na mão dela levo pro peão.
Хватаю на руки ее беру, про пешку.
Lembro de mais nada to sem condição.
Помню, больше ничего, to без условий.
Dirigindo um Honda, to de civicão.
За рулем Honda, to civicão.
Aro 17 eu to pelo Capão,
Обода 17 я по крайней to Каплун,
Manda um forte abraço pra todos irmão.
Имеет сильные объятия для всех брат.
Vou chega no jumbo então pro Lucão.
Я прибыл в jumbo-то там про Lucão.
Fica de exemplo pros menor, visão.
Находится, например, за меньше, видение.
Foco no progresso e na evolução.
Фокус на прогрессе и эволюции.
Ninguém quer viver de sonho de ladrão.
Никто не хочет жить мечта вора.
Ideia de filme de ficção.
Идея фильма просто фантастика.
Pergunta pro Filme como que lá.
Вопрос про Фильм, как реально там.
Maior judaria nem pra contar.
Больше judaria не дает тебя рассчитывать.
tirando 5 de havaiana já.
Тут забирая 5 гавайский уже.
E a menorzinha pra sua mãe cuidar.
И menorzinha, кто матери ухаживать.
Eh, eh... nego então pega a visão.
Eh, eh... отрицаю то ловит взгляд.
Favela baile... balãozão de ice.
Favela выпускного вечера... balãozão ice.
Por que tudo isso? Nego então pega a visão
Зачем все это? Отрицаю то ловит взгляд
Eu nem tenho tudo isso, Deus que vai dar condição.
Я не получил все это, Бог даст, состояние.
Eu nem quero tudo isso, nego então pega a visão.
Я не хочу, чтобы все это, отрицаю, то поднимает взгляд.
Eu mereço tudo isso, hoje eu vou na contra mão.
Я заслуживаю все это, сегодня я иду на против руки.
nas criança e um axé pros irmão.
Только вера в ребенка и axé за брата.
...Minha coroa nunca mais vai chora cusão.
...Моя корона больше никогда не будет, плачет cusão.
Vamo andar de navera e morar de mansão.
Пойдем этаже navera и жить в особняке.
Nego então pega a visāo!
Я отрицаю, тогда получаем visāo!





Writer(s): Geenuino, O Pai

Geenuino, O PAI - Onda
Album
Onda
date de sortie
27-03-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.