Paroles et traduction Geeta Dutt, Mohammed Rafi & O.P. Nayyar - Sun Sun Sun Zalima (Duet) (From "Aar Paar")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun Sun Sun Zalima (Duet) (From "Aar Paar")
Sun Sun Sun Zalima (Duet) (From "Aar Paar")
Mohd.Rafi:
Sun
Sun
Sun
Zaalima,
Pyaar
Humko
Tumse
Ho
Gaya
Mohammed
Rafi:
Listen,
listen,
oh
cruel
one,
I've
fallen
in
love
with
you
Dil
Se
Mila
Le
Dil
Mera,
Tujhko
Mere
Pyaar
Ki
Kasam
Take
my
heart
with
yours,
I
swear
on
my
love
for
you
Geeta
Dutt:
Ja
Ja
Ja
Ja
Bewafa,
Kaisa
Pyaar
Kaisi
Preet
Re
Geeta
Dutt:
Go
away,
go
away,
unfaithful
one,
what
kind
of
love
is
this?
Tu
Na
Kisi
Ka
Meet
Re,
Jhoothi
Teri
Pyaar
Ki
Kasam
You
don't
belong
to
anyone,
your
vows
of
love
are
false
Mohd.Rafi:
Sun
Sun
Sun
Zaalima,
Ja
Ja
Ja
Ja
Bewafa...
Mohammed
Rafi:
Listen,
listen,
oh
cruel
one,
go
away,
go
away,
unfaithful
one...
Mohd.Rafi:
Pyaar
Ki
Nazar
Se
Door,
Yoon
Na
Zindagi
Guzaar
Mohammed
Rafi:
Don't
live
your
life
this
way,
far
from
love's
gaze
Husn
Tu
Hai,
Ishq
Main,
Kar
Bhi
Le
Nazar
Ko
Chaar
You
are
beautiful,
in
love,
look
around
Pyaar
Ki
Nazar
Se
Door,
Yoon
Na
Zindagi
Guzaar
Don't
live
your
life
this
way,
far
from
love's
gaze
Husn
Tu
Hai,
Ishq
Main,
Kar
Bhi
Le
Nazar
Ko
Chaar
You
are
beautiful,
in
love,
look
around
Geeta
Dutt:
Chaar
Main
Nazar
Karun,
Aur
Phir
Huzoor
Se
(2)
Geeta
Dutt:
I
will
look
around,
and
then,
my
lord
(2)
Paas
Yoon
Na
Aaiye
Baat
Kijiye
Door
Se
Don't
come
so
close,
let's
talk
from
a
distance
Ja
Ja
Ja
Ja
Bewafa,
Kaisa
Pyaar
Kaisi
Preet
Re
Go
away,
go
away,
unfaithful
one,
what
kind
of
love
is
this?
Tu
Na
Kisi
Ka
Meet
Re,
Jhoothi
Teri
Pyaar
Ki
Kasam
You
don't
belong
to
anyone,
your
vows
of
love
are
false
Mohd.Rafi:
Arrey
Wah
Mohammed
Rafi:
Oh
my
Sun
Sun
Sun
Zaalima,
Ja
Ja
Ja
Ja
Bewafa...
Listen,
listen,
oh
cruel
one,
go
away,
go
away,
unfaithful
one...
Mohd.Rafi:
Door
Kab
Talak
Rahun,
Phool
Tu
Hai
Rang
Main
Mohammed
Rafi:
How
long
can
I
stay
away,
you
are
the
flower,
I
am
the
color
Main
Toh
Hoon
Tere
Liye,
Dor
Tu
Patang
Main
I
am
for
you,
I
am
the
string,
you
are
the
kite
Door
Kab
Talak
Rahun,
Phool
Tu
Hai
Rang
Main
How
long
can
I
stay
away,
you
are
the
flower,
I
am
the
color
Main
Toh
Hoon
Tere
Liye,
Dor
Tu
Patang
Main
I
am
for
you,
I
am
the
string,
you
are
the
kite
Geeta
Dutt:
Kat
Gayi
Patang
Ji,
Dor
Ab
Na
Daaliye
(2)
Geeta
Dutt:
The
kite
is
gone,
don't
let
go
of
the
string
(2)
Aur
Kisi
Ke
Saamne
Jaa
Ke
Dil
Uchhaliye
Go
and
fly
your
heart
with
someone
else
Mohd.Rafi:
Arrey
Sun
Sun
Sun
Zaalima,
Pyaar
Humko
Tumse
Ho
Gaya
Mohammed
Rafi:
Oh,
listen,
listen,
oh
cruel
one,
I've
fallen
in
love
with
you
Dil
Se
Mila
Le
Dil
Mera,
Tujhko
Mere
Pyaar
Ki
Kasam
Take
my
heart
with
yours,
I
swear
on
my
love
for
you
Ja
Ja
Ja
Ja
Bewafa,
Sun
Sun
Sun
Zaalima...
Go
away,
go
away,
unfaithful
one,
listen,
listen,
oh
cruel
one...
Mohd.Rafi:
Baat
Reh
Na
Jaaye
Phir,
Waqt
Yeh
Guzar
Na
Jaaye
Mohammed
Rafi:
Don't
let
the
moment
pass,
don't
let
this
time
slip
away
Mere
Pyaar
Ka
Yeh
Haar
Toot
Kar
Bikhar
Na
Jaaye
Don't
let
my
love's
garland
break
and
scatter
Arrey
Baat
Reh
Na
Jaaye
Phir,
Waqt
Yeh
Guzar
Na
Jaaye
Don't
let
the
moment
pass,
don't
let
this
time
slip
away
Mere
Pyaar
Ka
Yeh
Haar
Toot
Kar
Bikhar
Na
Jaaye
Don't
let
my
love's
garland
break
and
scatter
Geeta
Dutt:
Pyaar
Pyaar
Keh
Ke
Tu
Dil
Mera
Na
Loot
Re
(2)
Geeta
Dutt:
Don't
steal
my
heart
with
your
talk
of
love
(2)
Keh
Raha
Hai
Tu
Jo
Baat,
Ho
Na
Jhooth-Mooth
Re
Your
words
may
not
be
true
Ja
Ja
Ja
Ja
Bewafa,
Kaisa
Pyaar
Kaisi
Preet
Re
Go
away,
go
away,
unfaithful
one,
what
kind
of
love
is
this?
Tu
Na
Kisi
Ka
Meet
Re,
Jhoothi
Teri
Pyaar
Ki
Kasam
You
don't
belong
to
anyone,
your
vows
of
love
are
false
Mohd.Rafi:
Sun
Sun
Sun
Zaalima,
Pyaar
Humko
Tumse
Ho
Gaya
Mohammed
Rafi:
Listen,
listen,
oh
cruel
one,
I've
fallen
in
love
with
you
Dil
Se
Mila
Le
Dil
Mera,
Tujhko
Mere
Pyaar
Ki
Kasam
Take
my
heart
with
yours,
I
swear
on
my
love
for
you
Both:
Ja
Ja
Ja
Ja
Bewafa,
Sun
Sun
Sun
Zaalima
Both:
Go
away,
go
away,
unfaithful
one,
listen,
listen,
oh
cruel
one
Arrey
Ja
Ja
Ja
Ja
Bewafa,
Arrey
Sun
Sun
Sun
Oh
go
away,
go
away,
oh
listen,
listen
Arrey
Ja
Ja
Ja
Ja,
Sun
Sun
Sun
Sun!
Oh
go
away,
go
away,
listen,
listen,
listen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sultanpuri Majrooh, O.p.nayyar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.