Geeta Dutt - Ja Ja Ja Ja Kewafa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geeta Dutt - Ja Ja Ja Ja Kewafa




Ja Ja Ja Ja Kewafa
Ja Ja Ja Ja Kewafa
Ja ja ja ja bewafa, kaisa pyar, kaisi preet re
My unfaithful love, your love, your affection, is it real?
Tu na kisi ka meet re, jhuthi tere pyar ki kasam
You belong to no one, your vows of love are false
Ja ja ja ja bewafa
My unfaithful love
Dil pe har jafa dekh li, beasar duwa dekh li
I've seen your every act of betrayal, my prayers have gone unanswered
Kuchh kiya na dil ka khayal, ja teri wafa dekh li
You have shown no kindness to my heart, so I have seen your true colors
Kuchh kiya na dil ka khayal, ja teri wafa dekh li
You have shown no kindness to my heart, so I have seen your true colors
Ja ja ja ja bewafa, kaisa pyar, kaisi preet re
My unfaithful love, your love, your affection, is it real?
Tu na kisi ka meet re, jhuthi tere pyar ki kasam
You belong to no one, your vows of love are false
Ja ja ja ja bewafa
My unfaithful love
Kyun na gham se aahe bharu, yad aa gaye kya karu
Why should I not cry out in sorrow? How can I forget what you've done?
Bekhabar bas itna bata, pyar me jiyu ya maru
Tell me, you who are so heartless, should I live or should I die for love?
Bekhabar bas itna bata, pyar me jiyu ya maru
Tell me, you who are so heartless, should I live or should I die for love?
Ja ja ja ja bewafa, kaisa pyar, kaisi preet re
My unfaithful love, your love, your affection, is it real?
Tu na kisi ka meet re, jhuthi tere pyar ki kasam
You belong to no one, your vows of love are false
Ja ja ja ja bewafa...
My unfaithful love...
(End)
(End)





Writer(s): Majrooh Sultanpuri, Onkar Prasad Nayyar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.