Gegga - Dominio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Gegga - Dominio




Dominio
Власть
Suckers, If you wanna battle, sólo háblenme claro
Придурки, если хотите битвы, просто говорите прямо.
Sentirán mis nudillos como disparos
Вы почувствуете мои костяшки, как выстрелы
De un fourty-four (.44) Desert Eagle, cañón triangular
Из сорок четвертого (.44) Дезерт Игл, с треугольным стволом,
Cuyas balas huecas, de sus rostros, no dejan señal
Чьи разрывные пули не оставляют следов на ваших лицах.
Yo vine a matar, no soy nada pacífico
Я пришел убивать, я не миролюбивый.
Mis mujeres: lo único que veo magnifico
Мои женщины: единственное, что я считаю великолепным.
Quizás peco de especifico,
Возможно, я слишком конкретен,
Pero quien se atreva a mencionarlas hago de él un jeroglífico
Но того, кто посмеет упомянуть их, я превращу в иероглиф.
Empírico, en cuanto a lo lírico,
Эмпиричен в лирике,
Con un alter-ego etílico cual DeVille en su estado anímico
С алкогольным альтер-эго, как ДеВилль в своем настроении.
I'm a navigator, ¿Quieren pleito?
Я навигатор, хотите драки?
Les recomiendo que entrenen, porque al pelear me deleito
Рекомендую вам тренироваться, потому что в бою я наслаждаюсь
Lanzando jab, jab, gancho y uppercut...
Выбрасывая джеб, джеб, хук и апперкот...
¿Y cada hipócrita?, straight to the hospital
А каждый лицемер? Прямо в больницу.
Con múltiples hematomas,
С множественными гематомами,
Por querer enfrentar a quien hacer llover fuego como en Sodoma
За то, что посмели противостоять тому, кто вызывает огненный дождь, как в Содоме.
"The game is over", yo vine a poner orden
"Игра окончена", я пришел навести порядок
Y voy a exterminar a los que estorben
И собираюсь истребить тех, кто мешает.
Algunos se esconden al captar mis metáforas
Некоторые прячутся, улавливая мои метафоры,
Otros sólo quieren chupar mis venas como Drácula,
Другие просто хотят сосать мои вены, как Дракула,
But i'm G, E, double G, A, triple seis (6)
Но я G, E, double G, A, три шестерки (6)
Came from the space to chain the fakes with my rainy brain
Пришел из космоса, чтобы сковать фальшивок своим дождливым мозгом.
It's a new day, pero ahora la oscuridad domina
Это новый день, но теперь тьма властвует.
Quien se crea luciérnaga mejor que huya o se le asesina
Кто считает себя светлячком, лучше беги или будешь убит.
My mind has a bad psychological condition
У моего разума плохое психологическое состояние,
Lo pueden corroborar en cada palabra que he dicho
Вы можете убедиться в этом в каждом слове, которое я сказал.
"Reach eternity" is my mission, no un capricho.
"Достичь вечности" - моя миссия, а не прихоть.
Generalmente no tengo juicio, permiso
Обычно у меня нет суда, разрешите,
Que se acabó la cancha pa' ese rap mediocre
Сказать, что площадка для этого посредственного рэпа закончилась,
Cuyo único enfoque es que entre gente sin mente se acople
Чья единственная цель - вписаться среди безмозглых.
Así que les recomiendo a esos monigotes
Так что я рекомендую этим марионеткам
No se equivoquen pues mi paciencia llegó a su tope
Не ошибаться, потому что мое терпение достигло предела.
No estoy cuestionando su honor, niego su existencia
Я не подвергаю сомнению вашу честь, я отрицаю ваше существование.
Su insolencia se evaporó por supervivencia
Ваша дерзость испарилась ради выживания.
Vieron que jamás podrían contra la trascendencia
Вы увидели, что никогда не сможете противостоять трансцендентности.
Ahora fingen demencia...
Теперь вы притворяетесь безумными...
Me causa mucha gracia su falacia, de que son mafia, hasta que ven mi audacia y eficacia
Меня очень забавляет ваша ложь, что вы мафия, пока не увидите мою смелость и эффективность.
Colaborar no forma parte de idiosincrasia y detesto la diplomacia
Сотрудничество не является частью моей идиосинкразии, и я ненавижу дипломатию.
O corren o se encaraman, de la rama
Или бегите, или карабкайтесь на ветку.
Aquí se vino a trascender no a buscar fama
Сюда пришли, чтобы превзойти, а не искать славы.
En el trayecto por supuesto hay que hacer lana, para que mañana
По пути, конечно, нужно заработать денег, чтобы завтра
Nada les falte a mi chamas, damas me sabe a mierda si me aman
Ничего не нужно было моим девчонкам, мне плевать, любят ли меня дамы.
Las que me odian sean bienvenidas a mi cama
Те, кто меня ненавидят, добро пожаловать в мою постель.
Tengo una mente torcida y bastante insana
У меня извращенный и довольно безумный ум,
Que solo puede ser controlada en frases rimadas
Который можно контролировать только рифмованными фразами.
No espero nada, I just wanna make rap forever
Я ничего не жду, I just wanna make rap forever.
Esto será lo único eterno si la muerte me lleva
Это будет единственно вечным, если смерть меня заберет.
Quizás por eso tengo esos deseos que me elevan
Возможно, поэтому у меня есть эти желания, которые возвышают меня
Hasta hacer canciones que para mis bisnietos suenen nuevas
До создания песен, которые будут звучать ново для моих правнуков.
God damn it! Lo que expreso no tiene costo
Черт возьми! То, что я выражаю, не имеет цены.
La manera de controlar mentes la conozco
Я знаю, как контролировать умы.
Un solo rostro aunque en mi cráneo habita un monstruo,
Одно лицо, хотя в моем черепе обитает монстр,
Tosco, que sólo quiere asesinar tontos
Грубый, который хочет только убивать дураков.
No subestimes al mal cuando retrocede,
Не стоит недооценивать зло, когда оно отступает,
No salgas sin paraguas que en cualquier momento llueve...
Не выходи без зонта, в любой момент может пойти дождь...
No subestimes al mar cuando retrocede,
Не стоит недооценивать море, когда оно отступает,
Que no solo de cielo llueve...
Дождь идет не только с неба...
No subestimes a el mal cuando retrocede
Не стоит недооценивать зло, когда оно отступает.
(G, E, double G, A, ¡Gegga!)
(G, E, double G, A, ¡Gegga!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.