Paroles et traduction Gegga - La Era Fácil
Lo
bueno
me
sorprende,
la
alegría
está
escasa
Good
things
surprise
me,
joy
is
scarce
Porque
el
humano
en
lo
que
es
hacer
el
mal
no
fracasa
Because
humans
never
fail
at
doing
evil
Somos
una
sola
raza
claro
con
rasgos
distintos
We
are
one
race,
of
course
with
different
features
Cosa
que
quizá
entenderán
estando
casi
extinto
Something
they
might
understand
when
almost
extinct
La
humana
sangre
es
vinotinto
seas
de
Haití
o
Japón
Human
blood
is
burgundy,
whether
you're
from
Haiti
or
Japan
Y
como
dice
la
canción
las
calaveras
todas
blancas
son
And
as
the
song
says,
all
skulls
are
white
Nuestra
influencia
debe
ser
el
corazón
porque
Our
influence
should
be
the
heart
because
Es
constante
sus
latidos
y
no
espera
premiación
Its
beat
is
constant
and
expects
no
reward
Razón
de
lucha
es
hallar
el
oasis
superando
asi
las
turbulencias
The
reason
to
fight
is
to
find
the
oasis,
overcoming
the
turbulence
De
esta
era
facil
para
una
sociedad
sucia
saciada
por
precios
Of
this
easy
era
for
a
dirty
society
satiated
by
prices
Cuya
astucia
es
brindar
desprecios
quienes
en
distinciones
Whose
cunning
is
to
offer
contempt,
those
who
in
distinctions
Vieron
el
escape
de
una
cotidianidad
que
hace
triste
nuestro
Saw
the
escape
from
a
daily
life
that
makes
our
Almanaque
aun
no
se
sabe
como
ganar
el
combate
pues
Calendar
sad,
we
still
don't
know
how
to
win
the
fight
because
Se
olvidó
la
defensa
por
pensar
solo
en
ataques
We
forgot
the
defense
by
thinking
only
of
attacks
Controlados
por
la
libertad
ficticia
que
consigo
trae
Controlled
by
the
fictitious
freedom
that
brings
with
it
Una
falsa
necesidad
de
justicia
producto
de
esa
educación
A
false
need
for
justice,
a
product
of
that
education
A
conveniencia
que
ha
nublado
nuestra
vista
Of
convenience
that
has
clouded
our
vision
Para
promover
la
violencia
hemos
sido
solo
piezas
To
promote
violence
we
have
been
only
pieces
Que
ayudan
a
que
ellos
ganen
el
juego
de
tener
poder
That
help
them
win
the
game
of
having
power
Con
codicia
y
pensar
infame
seres
que
no
les
importa
With
greed
and
infamous
thought,
beings
who
don't
care
Cuanta
sangre
se
derrame
si
no
que
se
les
ame
sin
que
halla
nadie
How
much
blood
is
spilled,
but
that
they
are
loved
without
anyone
Que
les
reclame
To
claim
them
La
evolución
ha
hecho
un
llamado
gratis
Evolution
has
made
a
free
call
Para
que
la
humanidad
disfrute
de
su
ambiente
grácil
For
humanity
to
enjoy
its
graceful
environment
Razón
de
lucha
es
hallar
el
oasis
The
reason
to
fight
is
to
find
the
oasis
Superando
asi
las
turbulencias
de
esta
era
fácil
Overcoming
the
turbulence
of
this
easy
era
Nos
han
privado
del
saber
de
nuestro
orígen
We
have
been
deprived
of
the
knowledge
of
our
origin
Pero
la
verdad
será
conocida
por
quien
elige
But
the
truth
will
be
known
by
those
who
choose
Ser
parte
de
lo
que
a
este
mundo
corrige
To
be
part
of
what
corrects
this
world
Hasta
que
la
verdadera
paz
y
libertad
se
fije
Until
true
peace
and
freedom
are
fixed
En
nuestra
mente
poseedora
de
delicias
subestimada
por
el
ojo
In
our
minds,
possessors
of
delights
underestimated
by
the
eye
De
la
pirámide
egipcia
con
los
fármacos
nos
envician
Of
the
Egyptian
pyramid,
with
drugs
they
addict
us
Tal
cual
animales
pero
ya
es
tiempo
de
despertar
nuestros
Like
animals,
but
it
is
time
to
awaken
our
Dotes
mentales
hay
poderes
espirituales
los
cuales
Mental
gifts,
there
are
spiritual
powers
which
Saldran
victoriosos
enfrentando
sus
armas
nucleares
Will
emerge
victorious
facing
their
nuclear
weapons
Titeres
emocionales
conscientes
de
que
pasatiempo
de
Emotional
puppets
aware
that
the
pastime
of
Su
rey
es
matar
inocentes
que
a
simple
vista
estan
ausentes
Their
king
is
killing
innocents
who
at
first
glance
are
absent
Porque
ahora
ni
el
agua
es
cristalina
si
hablamos
naturalmente
Because
now
not
even
the
water
is
crystalline,
if
we
speak
naturally
Se
desforestan
bosques
para
poner
postes
o
en
su
defecto
Forests
are
cleared
to
put
up
poles
or
in
their
place
Soportes
solo
pal
norte
y
toda
su
corte
se
crean
armas
para
Supports
only
for
the
north
and
all
its
court,
weapons
are
created
to
Controlar
la
calma
o
disparar
a
mansalva
a
quien
descubrió
Control
the
calm
or
shoot
indiscriminately
at
whoever
discovered
El
as
bajo
la
manga
purificar
el
alma
seria
lo
correcto
pero
The
ace
up
their
sleeve,
purifying
the
soul
would
be
the
right
thing
to
do
but
Es
que
toda
acción
actual
tiene
su
secundario
efecto
It
is
that
every
current
action
has
its
secondary
effect
Nos
asesinan
como
isectos
conspiradores
causantes
de
que
They
assassinate
us
like
insects,
conspirators
causing
En
el
mundo
abunden
los
defectos
pateemoles
el
recto
Defects
to
abound
in
the
world,
let's
kick
their
ass
Con
nuestro
pensamiento
honesto
With
our
honest
thoughts
(Sociedad
sucia
saciada
por
precios
(Dirty
society
satiated
by
prices
Cuya
única
astucia
es
brindar
desprecio
Whose
only
cunning
is
to
offer
contempt
Quienes
en
en
distinciones
vieron
el
escape
Those
who
in
distinctions
saw
the
escape
De
una
cotidianidad
que
hace
triste
nuestro
almanaque)
From
a
daily
life
that
makes
our
calendar
sad)
La
evolución
ha
hecho
un
llamado
gratis
Evolution
has
made
a
free
call
Para
que
la
humanidad
disfrute
de
su
ambiente
grácil
For
humanity
to
enjoy
its
graceful
environment
Razón
de
lucha
es
hallar
el
oasis
The
reason
to
fight
is
to
find
the
oasis
Superando
asi
las
turbulencias
de
esta
era
fácil
Overcoming
the
turbulence
of
this
easy
era
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fin
date de sortie
04-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.