Gegga - La Era Fácil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gegga - La Era Fácil




La Era Fácil
The Easy Era
Lo bueno me sorprende, la alegría está escasa
Good things surprise me, joy is scarce
Porque el humano en lo que es hacer el mal no fracasa
Because humans never fail at doing evil
Somos una sola raza claro con rasgos distintos
We are one race, of course with different features
Cosa que quizá entenderán estando casi extinto
Something they might understand when almost extinct
La humana sangre es vinotinto seas de Haití o Japón
Human blood is burgundy, whether you're from Haiti or Japan
Y como dice la canción las calaveras todas blancas son
And as the song says, all skulls are white
Nuestra influencia debe ser el corazón porque
Our influence should be the heart because
Es constante sus latidos y no espera premiación
Its beat is constant and expects no reward
Razón de lucha es hallar el oasis superando asi las turbulencias
The reason to fight is to find the oasis, overcoming the turbulence
De esta era facil para una sociedad sucia saciada por precios
Of this easy era for a dirty society satiated by prices
Cuya astucia es brindar desprecios quienes en distinciones
Whose cunning is to offer contempt, those who in distinctions
Vieron el escape de una cotidianidad que hace triste nuestro
Saw the escape from a daily life that makes our
Almanaque aun no se sabe como ganar el combate pues
Calendar sad, we still don't know how to win the fight because
Se olvidó la defensa por pensar solo en ataques
We forgot the defense by thinking only of attacks
Controlados por la libertad ficticia que consigo trae
Controlled by the fictitious freedom that brings with it
Una falsa necesidad de justicia producto de esa educación
A false need for justice, a product of that education
A conveniencia que ha nublado nuestra vista
Of convenience that has clouded our vision
Para promover la violencia hemos sido solo piezas
To promote violence we have been only pieces
Que ayudan a que ellos ganen el juego de tener poder
That help them win the game of having power
Con codicia y pensar infame seres que no les importa
With greed and infamous thought, beings who don't care
Cuanta sangre se derrame si no que se les ame sin que halla nadie
How much blood is spilled, but that they are loved without anyone
Que les reclame
To claim them
La evolución ha hecho un llamado gratis
Evolution has made a free call
Para que la humanidad disfrute de su ambiente grácil
For humanity to enjoy its graceful environment
Razón de lucha es hallar el oasis
The reason to fight is to find the oasis
Superando asi las turbulencias de esta era fácil
Overcoming the turbulence of this easy era
Nos han privado del saber de nuestro orígen
We have been deprived of the knowledge of our origin
Pero la verdad será conocida por quien elige
But the truth will be known by those who choose
Ser parte de lo que a este mundo corrige
To be part of what corrects this world
Hasta que la verdadera paz y libertad se fije
Until true peace and freedom are fixed
En nuestra mente poseedora de delicias subestimada por el ojo
In our minds, possessors of delights underestimated by the eye
De la pirámide egipcia con los fármacos nos envician
Of the Egyptian pyramid, with drugs they addict us
Tal cual animales pero ya es tiempo de despertar nuestros
Like animals, but it is time to awaken our
Dotes mentales hay poderes espirituales los cuales
Mental gifts, there are spiritual powers which
Saldran victoriosos enfrentando sus armas nucleares
Will emerge victorious facing their nuclear weapons
Titeres emocionales conscientes de que pasatiempo de
Emotional puppets aware that the pastime of
Su rey es matar inocentes que a simple vista estan ausentes
Their king is killing innocents who at first glance are absent
Porque ahora ni el agua es cristalina si hablamos naturalmente
Because now not even the water is crystalline, if we speak naturally
Se desforestan bosques para poner postes o en su defecto
Forests are cleared to put up poles or in their place
Soportes solo pal norte y toda su corte se crean armas para
Supports only for the north and all its court, weapons are created to
Controlar la calma o disparar a mansalva a quien descubrió
Control the calm or shoot indiscriminately at whoever discovered
El as bajo la manga purificar el alma seria lo correcto pero
The ace up their sleeve, purifying the soul would be the right thing to do but
Es que toda acción actual tiene su secundario efecto
It is that every current action has its secondary effect
Nos asesinan como isectos conspiradores causantes de que
They assassinate us like insects, conspirators causing
En el mundo abunden los defectos pateemoles el recto
Defects to abound in the world, let's kick their ass
Con nuestro pensamiento honesto
With our honest thoughts
(Sociedad sucia saciada por precios
(Dirty society satiated by prices
Cuya única astucia es brindar desprecio
Whose only cunning is to offer contempt
Quienes en en distinciones vieron el escape
Those who in distinctions saw the escape
De una cotidianidad que hace triste nuestro almanaque)
From a daily life that makes our calendar sad)
La evolución ha hecho un llamado gratis
Evolution has made a free call
Para que la humanidad disfrute de su ambiente grácil
For humanity to enjoy its graceful environment
Razón de lucha es hallar el oasis
The reason to fight is to find the oasis
Superando asi las turbulencias de esta era fácil
Overcoming the turbulence of this easy era






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.