Paroles et traduction Geier Sturzflug - Besuchen Sie Europa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besuchen Sie Europa
Visit Europe
Wenn
im
Canale
Grande
U-Boote
vor
Anker
gehn
When
submarines
drop
anchor
in
the
Grand
Canal
Und
auf
dem
Petersplatz
in
Rom
Raketenabschußrampen
And
there
are
rocket
launchers
in
St.
Peter's
Square
in
Rome
überm
Basar
von
Ankara
ein
Bombenteppich
schwebt
a
carpet
of
bombs
hovering
over
the
Ankara
bazaar
Und
aus
den
Hügeln
des
Olymp
sich
eine
Pershing
2 erhebt
And
a
Pershing
2 rises
from
the
hills
of
Olympus
Dann
ist
alles
längst
zu
spät
Then
it's
all
too
late
Dann
ist,
wenn
schon
nichts
mehr
geht
Then
it
is,
when
nothing
else
works
Besuchen
Sie
Europa
Visit
Europe
Solange
es
noch
steht
As
long
as
it
still
stands
Vor
dem
alten
Kölner
Dom
steigt
ein
Atompilz
in
die
Luft
A
mushroom
cloud
rises
in
the
air
in
front
of
the
old
Cologne
Cathedral
Und
er
Himmel
ist
erfüllt
von
Neutronenwaffelduft
And
the
sky
is
filled
with
the
scent
of
neutron
weapons
Wenn
in
Paris
der
Eiffelturm
zum
letzten
Gruß
sich
westwärts
When
the
Eiffel
Tower
in
Paris
bows
westward
in
a
final
salute
Und
in
der
Nähe
von
Big
Ben
sich
zartes
Alpenglühen
zeigt
And
delicate
Alpine
glow
appears
near
Big
Ben
Dann
ist
alles
längst
zu
spät
Then
it's
all
too
late
Dann
ist,
wenn
schon
nichts
mehr
geht
Then
it
is,
when
nothing
else
works
Besuchen
Sie
Europa
Visit
Europe
Solange
es
noch
steht
As
long
as
it
still
stands
Wenn
aus
der
Haute
Cuisine
ein
Hexenkessel
wird
When
haute
cuisine
becomes
a
cauldron
Wo
sich
der
Koch
aus
Übersee
seine
alte
Welt
flambiert
Where
an
overseas
chef
flambés
his
old
world
Da
wird
gelacht
und
applaudiert,
denn
selbst
der
Kellner
kriegt
There
is
laughter
and
applause,
because
even
the
waiter
gets
Was
bleibt
uns
außer
der
Kultur,
wir
wünschen
guten
Appetit
What
remains
for
us
apart
from
culture,
we
wish
you
a
good
appetite
Dann
ist
alles
längst
zu
spät
Then
it's
all
too
late
Dann
ist,
wenn
schon
nichts
mehr
geht
Then
it
is,
when
nothing
else
works
Besuchen
Sie
Europa
Visit
Europe
Solange
es
noch
steht
As
long
as
it
still
stands
Ja
Dann
ist
alles
längst
zu
spät
Yes
Then
it's
all
too
late
Dann
ist,
wenn
schon
nichts
mehr
geht
Then
it
is,
when
nothing
else
works
Besuchen
Sie
Europa
Visit
Europe
Solange
es
noch
steht
As
long
as
it
still
stands
Solange
es
noch
steht,
solange
es
noch
steht
As
long
as
it
still
stands,
as
long
as
it
still
stands
Solange
es
noch
steht,
solange
es
noch
steht
As
long
as
it
still
stands,
as
long
as
it
still
stands
Solange
es
noch
steht,
solange
es
noch
steht
As
long
as
it
still
stands,
as
long
as
it
still
stands
Solange
es
noch
steht,
solange
es
noch
steht
As
long
as
it
still
stands,
as
long
as
it
still
stands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Friedel Geratsch, Marco Fungo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.