Geike - Blinded (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geike - Blinded (Radio Edit)




The year snow fell before the leaves
В тот год снег выпал раньше, чем опали листья
And truth was beyond my grasp
И правда была за пределами моего понимания
You told me that when the moon is on it's guard
Ты сказал мне, что когда луна на небе, она на страже
Your heart's tide is out
Прилив твоего сердца иссяк
The year snow fell before the leaves
В тот год снег выпал раньше, чем опали листья
Truth was beyond my grasp
Истина была вне моего понимания
You told me that words are chains
Ты сказал мне, что слова - это цепи
That fall to the sky
Которые падают на небо
I was blinded
Я был ослеплен
All pride aside
Отбросив всякую гордость
I was blinded
Я был ослеплен
Reminded of what feels like a million chains
Напоминает о том, что ощущается как миллион цепей
You froze my eyes by an old fireplace
Ты заморозил мои глаза у старого камина
With dubious metaphors for remorse
С сомнительными метафорами для обозначения угрызений совести
Truth is still beyond my grasp
Истина все еще за пределами моего понимания
And it's my heart's tide that's out
И это прилив моего сердца, который выплескивается наружу
And words are chains
А слова - это цепи
And they're tying me down
И они связывают меня по рукам и ногам
I was blinded
Я был ослеплен
All pride aside
Отбросив всякую гордость
I was blinded
Я был ослеплен
Reminded of what feels like a million chains
Напоминает о том, что ощущается как миллион цепей
I know them by heart
Я знаю их наизусть
The words, the lies
Эти слова, эта ложь
The whispering, the hissing
Шепот, шипение
Written for your part
Написано для вашей роли
You have shaken my world
Ты потряс мой мир
With the force of just a sigh
С силой простого вздоха
I was blinded
Я был ослеплен
All pride aside
Отбросив всякую гордость
I was blinded
Я был ослеплен
Reminded of what feels like a million chains
Напоминает о том, что ощущается как миллион цепей





Writer(s): A, N


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.