Gela - Cinderella - traduction des paroles en russe

Cinderella - Gelatraduction en russe




Cinderella
Золушка
Noah why you do that shit
Ноа, какого хрена ты творишь?
She wanna hang out with Gela
Она хочет тусоваться с Гелой
I'm keeping her right, I'm dressing her right, she my Cinderella (Uh)
Я забочусь о ней, одеваю ее, она моя Золушка (Ага)
She heard that my closet was full of Dior, and Maison Margiela
Она слышала, что мой шкаф забит Dior и Maison Margiela
Check up on her every week (Yeah)
Проверяю ее каждую неделю (Ага)
Make sure she straight (Ok)
Убеждаюсь, что у нее все в порядке (Ок)
I call her when I'm on the lean
Звоню ей, когда на лине
Can't feel my face (Lean)
Не чувствую лица (Лин)
Hate when she leave (Don't go)
Ненавижу, когда она уходит (Не уходи)
We need our own place
Нам нужно свое жилье
Get her everything she need
Даю ей все, что нужно
So I don't hear her complain
Чтобы не слышать ее жалоб
Keeping the cash in the North Face duffel, TSA don't even know what to say
Храню наличку в сумке North Face, TSA даже не знают, что сказать
I got the team in a huddle, looking for money, I'm calling the play
Моя команда в сборе, мы ищем деньги, я разыгрываю комбинацию
Everything I do is subtle, I get my money and stay out the way (Mhm)
Все, что я делаю, незаметно, я получаю свои деньги и не лезу на рожон (Мгм)
I just be chilling, I take like seven edibles and call it a day
Я просто отдыхаю, съедаю семь штук съедобного и называю это днем
Loui tote for her toiletries, Birkin bag filled with luxuries
Сумка Louis Vuitton для ее туалетных принадлежностей, Birkin набита роскошью
If you give me all of you, I'll give you all of me
Если ты отдашься мне вся без остатка, я отвечу тебе тем же
I'll give you everything, I just want loyalty
Я дам тебе все, я просто хочу верности
If you wanna ball with me, you gotta fall with me
Если хочешь быть со мной на вершине, ты должна быть со мной и внизу
I give you everything, why would lie to me
Я даю тебе все, зачем мне тебе врать?
She wanna hang out with Gela
Она хочет тусоваться с Гелой
I'm keeping her right, I'm dressing her right, she my Cinderella (Uh)
Я забочусь о ней, одеваю ее, она моя Золушка (Ага)
She heard that my closet was full of Dior, and Maison Margiela
Она слышала, что мой шкаф забит Dior и Maison Margiela
Check up on her every week (Yeah)
Проверяю ее каждую неделю (Ага)
Make sure she straight (Ok)
Убеждаюсь, что у нее все в порядке (Ок)
I call her when I'm on the lean
Звоню ей, когда на лине
Can't feel my face (Lean)
Не чувствую лица (Лин)
Hate when she leave (Don't go)
Ненавижу, когда она уходит (Не уходи)
We need our own place
Нам нужно свое жилье
Get her everything she need
Даю ей все, что нужно
So I don't hear her complain
Чтобы не слышать ее жалоб
I been doing this all on my own, why would I need you now?
Я всего добился сам, зачем ты мне сейчас?
Her parents aren't home so shit, I'm on my way right now
Ее родителей нет дома, так что я уже в пути
Stayed down for way too long, it's my time right now
Слишком долго был на дне, сейчас мое время
Put my all into this shit, so why would I teach you how?
Я вложил в это все, что у меня было, с чего бы мне тебя учить?
Woah
Ого
This isn't new to me
Для меня это не ново
First Ima get me a gun, then I'll get me some jewelry
Сначала куплю пушку, потом драгоценности
Right to the dealership, I told em' point to the SUVs (SUV)
Прямо в автосалон, сказал им: "Покажите мне ваши внедорожники" (Внедорожник)
I don't want the coupe, I want the Cayenne, cause the Cayenne fit the family
Мне не нужно купе, мне нужен Cayenne, потому что Cayenne подходит для семьи
I give you everything, why would you lie to me
Я даю тебе все, зачем ты мне врешь?
She wanna hang out with Gela
Она хочет тусоваться с Гелой
I'm keeping her right, I'm dressing her right, she my Cinderella (Uh)
Я забочусь о ней, одеваю ее, она моя Золушка (Ага)
She heard that my closet was full of Dior, and Maison Margiela
Она слышала, что мой шкаф забит Dior и Maison Margiela
Check up on her every week (Yeah)
Проверяю ее каждую неделю (Ага)
Make sure she straight (Ok)
Убеждаюсь, что у нее все в порядке (Ок)
I call her when I'm on the lean
Звоню ей, когда на лине
Can't feel my face (Lean)
Не чувствую лица (Лин)
Hate when she leave (Don't go)
Ненавижу, когда она уходит (Не уходи)
We need our own place
Нам нужно свое жилье
Get her everything she need
Даю ей все, что нужно
So I don't hear her complain
Чтобы не слышать ее жалоб
I don't hear shit, she quiet
Я ничего не слышу, она молчит





Writer(s): Dominick Bellora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.