Paroles et traduction Gelexaida - Fairylights.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
a
break
and
I'm
feeling
right
Поймал
удачу,
и
я
чувствую
себя
прекрасно,
No
longer
struggle
with
the
thoughts
I'd
fight
Больше
не
борюсь
с
мыслями,
с
которыми
боролся
бы.
No
debate
good
awaits
Никаких
споров,
добро
ждет,
Me
and
I
finally
reunite
Я
и
я
наконец-то
воссоединились.
We
lost
touch
after
all
this
time
Мы
потеряли
связь
после
всего
этого
времени,
My
head
space
in
a
new
state
Мое
сознание
в
новом
состоянии.
Know
fear
can't
prevent
Знаю,
страх
не
может
помешать
What
comes
in
the
end
Тому,
что
будет
в
конце.
Finally
learn
to
mend
Наконец-то
учусь
исправлять
Things
that
were
causing
me
troubles
Вещи,
которые
причиняли
мне
проблемы,
Forget
about
the
struggles
Забыть
о
трудностях,
No
longer
butting
heads
against
Больше
не
биться
головой
о
стену.
Some
people
say
Некоторые
люди
говорят,
That
I'm
not
gonna
amount
to
anything
(Not
gonna
amount
to
anything)
Что
я
ничего
не
добьюсь
(Ничего
не
добьюсь).
Open
your
eyes
Откройте
глаза,
Watch
who's
the
one
that's
in
the
sky
and
in
time
I'll
be
the
light
that
shines
Смотрите,
кто
на
небе,
и
со
временем
я
буду
светом,
который
сияет.
Wanna
take
it
upon
me
to
finally
have
my
party
Хочу
взять
на
себя
смелость,
наконец,
устроить
свою
вечеринку,
Blocking
out
hate
only
need
ones
who
support
me
Блокируя
ненависть,
нужны
только
те,
кто
поддерживает
меня,
'Cause
it's
my
journey
Потому
что
это
мой
путь,
My
own
story
Моя
собственная
история.
Positive
vibes
'cause
I'm
only
seeking
glory
Позитивные
вибрации,
потому
что
я
ищу
только
славы.
Caught
a
break
and
I'm
feeling
right
Поймал
удачу,
и
я
чувствую
себя
прекрасно,
No
longer
struggle
with
the
thoughts
I'd
fight
Больше
не
борюсь
с
мыслями,
с
которыми
боролся
бы.
No
debate
good
awaits
Никаких
споров,
добро
ждет,
Me
and
I
finally
reunite
Я
и
я
наконец-то
воссоединились.
We
lost
touch
after
all
this
time
Мы
потеряли
связь
после
всего
этого
времени,
My
head
space
in
a
new
state
Мое
сознание
в
новом
состоянии.
Darkness
of
my
room
Темнота
моей
комнаты
Won't
last
to
consume
Не
будет
длиться
вечно,
I've
worked
my
way
to
break
through
Я
проделал
свой
путь,
чтобы
прорваться
From
the
doubts
that
overwhelming
Сквозь
сомнения,
которые
одолевали,
Obsess
over
what's
to
be
Одержимость
тем,
что
должно
быть.
Now
there's
a
drought
where
once
storms
loomed
Теперь
там
засуха,
где
когда-то
бушевали
штормы.
Some
people
say
Некоторые
люди
говорят,
That
I'm
chasing
a
dumb
fantasy
I'll
never
reach
my
highest
dreams
Что
я
гонюсь
за
глупой
фантазией,
что
я
никогда
не
достигну
своих
самых
смелых
мечтаний.
Look
in
my
eyes
Посмотри
мне
в
глаза,
Tell
me
to
my
face
some
logic
that
proves
everything
when
you
talk
smack
Скажи
мне
в
лицо
логику,
которая
доказывает,
что
все
так
и
есть,
когда
ты
говоришь
гадости.
Just
because
you
can
never
do
all
these
things
I'm
intending
to
Только
потому,
что
ты
никогда
не
сможешь
сделать
все
то,
что
собираюсь
сделать
я,
Doesn't
mean
you
can
ridicule
and
judge
without
good
reason
due
Не
значит,
что
ты
можешь
высмеивать
и
осуждать
без
уважительной
причины.
'Cause
it's
my
journey
Потому
что
это
мой
путь,
My
own
story
Моя
собственная
история.
Live
your
own
life
though
may
not
right
does
not
concern
me
Живи
своей
жизнью,
хоть
это
может
быть
и
не
правильно,
меня
это
не
касается.
Let
me
just
clear
my
throat
(Ahem)
Позвольте
мне
прочистить
горло
(кхм).
Insert
motivational
speech
here
Вставьте
сюда
мотивационную
речь,
Add
in
words
that
fit
with
the
situation
I'm
in
at
the
moment
Добавьте
слова,
которые
соответствуют
ситуации,
в
которой
я
нахожусь
в
данный
момент,
Fill
in
with
whatever
makes
you
feel
at
peace
Заполните
тем,
что
дает
вам
чувство
покоя.
Say
it
do
it
feel
it
Скажите
это,
сделайте
это,
почувствуйте
это.
Caught
a
break
and
I'm
feeling
right
Поймал
удачу,
и
я
чувствую
себя
прекрасно,
No
longer
struggle
with
the
thoughts
I'd
fight
Больше
не
борюсь
с
мыслями,
с
которыми
боролся
бы.
No
debate
good
awaits
Никаких
споров,
добро
ждет,
Me
and
I
finally
reunite
Я
и
я
наконец-то
воссоединились.
We
lost
touch
after
all
this
time
Мы
потеряли
связь
после
всего
этого
времени,
My
head
space
in
a
new
state
Мое
сознание
в
новом
состоянии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genevieve Skittone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.