Gem Boy - C'è fica? (Chimica) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gem Boy - C'è fica? (Chimica)




C'è fica? (Chimica)
Есть киска? (Химия)
Beviamo latte che fa bene
Пьем молоко, оно полезно,
E anche il calcio che contiene è nutriente
И кальций в нем питателен, чудесно.
(Hai detto calcio? Dove?)
(Ты сказал кальций? Где?)
Questa sera ho prenotato
Сегодня вечером забронировал столик,
Un ristorante iperstellato influente
В шикарном ресторане, очень стильном.
(Io preferivo il kebabbaro)
бы предпочла шашлычную.)
Ma dai stupidi maschi
Ну же, глупышки,
C'è un balletto di Tchaikovsky, è coinvolgente
Есть балет Чайковского, он захватывающий.
(Una lap-dance? No?)
(Приватный танец? Нет?)
E allora andiamo al museo
Тогда пойдем в музей,
C'è una mostra di Renoir interessante
Там выставка Ренуара, очень интересная.
Ma la questione è
Но главный вопрос:
C'è fica? C'è fica?
Есть киска? Есть киска?
C'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è fica? C'è fica?
Е-е-е-е-е-е-есть киска? Есть киска?
Ma la questione è
Но главный вопрос:
C'è fica? C'è fica?
Есть киска? Есть киска?
C'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è fica? C'è fica?
Е-е-е-е-е-е-есть киска? Есть киска?
Alla Scala di Milano c'è l'Aida
В Ла Скала в Милане идет "Аида",
Dai, corriamo, è entusiasmante
Давай, побежали, это волнующе!
(Ma c'è Mahmood al centro commerciale)
Махмуд выступает в торговом центре.)
Voliamo ad Amsterdam
Полетим в Амстердам,
E raccogliamo tulipan, è stimolante
И соберем тюльпаны, это вдохновляет!
(Io vado al coffee shop)
я пойду в кофешоп.)
Giriamo tutto lo Stivale
Объедем весь Сапог,
Giù dai monti fino al mare è affascinante
С гор до моря, это очаровательно!
(Ma non facciamo prima a andare all'Italia in miniatura?)
не проще ли съездить в "Италию в миниатюре"?)
Possiam per una volta
Можем хоть раз
Fare una cosa colta seriamente?
Сделать что-то культурное всерьез?
Ma la questione è
Но главный вопрос:
C'è fica? C'è fica?
Есть киска? Есть киска?
C'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è fica? C'è fica?
Е-е-е-е-е-е-есть киска? Есть киска?
Ma la questione è
Но главный вопрос:
C'è fica? C'è fica?
Есть киска? Есть киска?
C'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è fica? C'è fica?
Е-е-е-е-е-е-есть киска? Есть киска?
Ma la questione è
Но главный вопрос:
Che non esiste solo quella
В том, что есть не только это,
Potreste cambiare un po'
Вы могли бы немного измениться,
Solo un po', dico un po'
Всего лишь немного, я говорю, немного,
Il mondo fuori è pieno di meraviglie
Мир полон чудес,
(Per esempio le tette enormi)
(Например, огромные сиськи.)
Mi cadono le braccia, il mio sforzo si vanifica
У меня опускаются руки, мои усилия напрасны,
(Per caso hai detto fica, sì?)
(Ты случайно не сказала "киска", да?)
È solo una questione di
Это всего лишь вопрос о том,
C'è fica? C'è fica?
Есть киска? Есть киска?
C'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è fica? C'è fica?
Е-е-е-е-е-е-есть киска? Есть киска?
C'è fica? C'è fica?
Есть киска? Есть киска?
C'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è fica? C'è fica?
Е-е-е-е-е-е-есть киска? Есть киска?
C'è fica? C'è fica?
Есть киска? Есть киска?
C'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è fica? C'è fica?
Е-е-е-е-е-е-есть киска? Есть киска?
Ma la questione è
Но главный вопрос:
C'è fica? C'è fica?
Есть киска? Есть киска?
C'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è fica? C'è fica?
Е-е-е-е-е-е-есть киска? Есть киска?
Ma la questione è
Но главный вопрос:
C'è fica? C'è fica?
Есть киска? Есть киска?
C'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è fica? C'è fica?
Е-е-е-е-е-е-есть киска? Есть киска?
Ma la questione è
Но главный вопрос:
C'è fica? C'è fica?
Есть киска? Есть киска?
C'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è-c'è fica? C'è fica?
Е-е-е-е-е-е-есть киска? Есть киска?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.