Gem Boy - Il 2 aprile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gem Boy - Il 2 aprile




Il 2 aprile
2 апреля
Farmacista, trombata in vista
Аптекарша, перепихон намечается,
Ho qui per te una bella lista
Вот тебе список, пригодится,
Lubrificanti, preservativi
Лубриканты, презервативы,
Non hai idea di cosa arrivi
Ты и представить себе не можешь, что будет,
Due gemelle, tutte sole
Две близняшки, совсем одни,
Viagra, Cialis, per favore
Виагру, Сиалис, пожалуйста,
Ma fai presto, sii gentile
Да побыстрее, будь добра,
Saranno qui il 2 aprile, ah
Будут здесь 2 апреля, ах.
And do it, and do it
Давай сделаем это, давай сделаем это
And do it, do it, do it, do it, do it
Давай сделаем это, сделаем, сделаем, сделаем, сделаем это
Let's do it
Давай сделаем это
I gotta feelin'
У меня такое чувство...
Le ho beccate in una chat room
Подцепил их в чате,
Mi hanno chiesto sempre più
Они просили всё больше и больше,
Mi hanno detto che sono bello
Сказали, что я красивый,
Han voluto vedere anche il pisello
Захотели увидеть и мой член,
Poi, grazie al mio savoir-faire
Потом, благодаря моему savoir-faire,
Le ho convinte a fare un gioco a tre
Я убедил их на игру втроём,
Agli amici l'ho confidato
Друзьям рассказал,
E s'è innalzato un coro arrapato
И поднялся возбуждённый хор.
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое,
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое,
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое,
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое.
Farmacista, trombata in vista
Аптекарша, перепихон намечается,
Ho qui per te una bella lista
Вот тебе список, пригодится,
Lubrificanti, preservativi
Лубриканты, презервативы,
Non hai idea di cosa arrivi
Ты и представить себе не можешь, что будет,
Due gemelle, tutte sole
Две близняшки, совсем одни,
Viagra, Cialis per favore
Виагру, Сиалис, пожалуйста,
Ma fai presto, sii gentile
Да побыстрее, будь добра,
Saranno qui il 2 aprile, ah
Будут здесь 2 апреля, ах.
Che ci do?
Что я им дам?
Che ci do?
Что я им дам?
Che ci do? Che ci do? Che ti do?
Что я им дам? Что я им дам? Что я тебе дам?
Che ci do?
Что я им дам?
Che ci do?
Что я им дам?
Che ci do? Che ci do? Che ci do?
Что я им дам? Что я им дам? Что я им дам?
Nel compleanno di Carlo Magno
В день рождения Карла Великого,
Realizzerò il mio sogno
Осуществлю свою мечту,
Questo giorno io memorizzo
Этот день я запомню,
(Scusa Carlo non conti un cazzo)
(Извини, Карл, ты ни хрена не значишь)
Ricorderò solo questa data
Запомню только эту дату,
Per due che me l'hanno data
Ради двоих, которые мне её подарили,
Dagli amici sono stimato
Друзьями уважаем,
E continuano il loro coro arrapato
И продолжают свой возбуждённый хор.
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое,
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое,
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое,
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое.
Ma cambia il clima
Но погода меняется,
Il giorno prima
За день до этого,
Le due fighe in chat
Эти две фифы в чате
Mi fanno un ricat'
Меня шантажируют,
Devo far loro un bonifico
Я должен сделать им перевод,
Mille euro, che piano malefico
Тысячу евро, какой коварный план,
E se per caso dico di no
И если я вдруг скажу "нет",
Su tutti i social nudo io finirò
Голым в соцсетях окажусь.
Il 2 aprile, no, non apro niente
2 апреля, нет, ничего не раскрою,
Il 2 aprile, no, non apro niente
2 апреля, нет, ничего не раскрою,
Il 2 aprile, no, non apro niente
2 апреля, нет, ничего не раскрою,
Il primo d'aprile, pesce d'aprile
1 апреля, первоапрельская шутка.
Farmacista, è stata una svista
Аптекарша, это была ошибка,
Ho qui per te un'altra lista
Вот тебе другой список,
Vasellina e fazzoletti
Вазелин и платочки,
L'ho preso dietro a denti stretti
Получил по заднице, стиснув зубы,
Le gemelle erano sòle
Близняшки были одни,
Del Voltaren il braccio vuole
Рука просит Вольтарена,
Mi toccherò tutto il 2 aprile
Буду дрочить всё 2 апреля,
Nessun amico mi verrà più a dire
Ни один друг мне больше не скажет.
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое,
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое,
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое,
Il primo d'aprile, pesce d'aprile
1 апреля, первоапрельская шутка.
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое,
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое,
Il 2 aprile, àprile in due
2 апреля, раскрою тебя надвое,
Il primo d'aprile, pesce d'aprile (chiaro?)
1 апреля, первоапрельская шутка (понятно?).
"Attenzione
"Внимание,
Questo disco contiene parole di dubbio gusto
Этот диск содержит слова сомнительного вкуса,
Pertanto si consiglia l'ascolto ad un pubblico senza problemi cardiaci
Поэтому прослушивание рекомендуется лицам без сердечных заболеваний
E ad adulti accompagnati da bambini
И взрослым в сопровождении детей.
I Gem Boy vi ringraziano per tutti i messaggi vocali colmi d'amore che avete inviato"
Gem Boy благодарят вас за все голосовые сообщения, полные любви, которые вы прислали".
"Sono Marcello e mi sbatterei volentieri Cristina D'Avena"
Марчелло, и я бы с удовольствием отымел Кристину Д'Авену".





Writer(s): Alessandro Ronconi, Carlo Sagradini, Max Vicinelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.