Paroles et traduction Gem Boy - Il guardone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il guardone
The Peeping Tom
Armato
di
binocolo
mi
aggiro
Armed
with
binoculars,
I
roam
per
il
quartiere
Around
the
neighborhood
sono
sempre
in
cerca
di
I'm
always
on
the
lookout
for
qualcosa
da
vedere.
Something
to
see.
Striscio
mimetizzato
I
crawl
camouflaged
anche
in
mezzo
al
fango
Even
through
the
mud
(in
mezzo
al
fango)
(Through
the
mud)
mia
madre
mi
confonderebbe
My
mother
would
confuse
me
con
il
sosia
di
Rambo.
With
Rambo's
double.
Prediligo
boschi,
I
prefer
woods,
foreste,
pubblici
giardini
Forests,
public
gardens
è
li
più
facile
trovare
There's
more
likely
to
find
auto
e
furgoncini
Cars
and
vans
Vi
prego
dai
lo
so
che
lì
dentro
Please
come
on
I
know
that
in
there
fate
i
maiali
You
are
being
naughty
(fate
i
maiali)
(Being
naughty)
non
coprite
i
vetri
con
tendine
Don't
cover
the
windows
with
curtains
e
giornali!
And
newspapers!
Lasciatemi
guardare,
Let
me
watch,
lasciatemi
stare,
Let
me
stay,
lasciatemi
guardare,
Let
me
watch,
ve
lo
giuro
non
vi
farò
male
I
swear
I
won't
hurt
you
Mi
hanno
dato
del
maniaco
They
called
me
a
maniac
e
si
mettevano
ad
urlare
And
started
screaming
mi
dicevano
anche:
"Mostro,
They
also
said
to
me:
"Monster,
non
hai
altro
da
fare?"
Don't
you
have
anything
better
to
do?"
Si
potrei
andare
al
cinema
anche
lì
Yes,
I
could
go
to
the
cinema
there
too
ma
poi
in
fondo
in
fondo
But
deep
down
non
è
reale.
It's
not
real.
A
volte
però
qualcuno
Sometimes,
however,
someone
se
ne
accorge
e
mi
becca
Notices
me
and
catches
me
ma
sono
previdente:
ho
sempre
But
I'm
far-sighted:
I
always
have
con
me
una
bistecca.
A
steak
with
me.
A
certi
addirittura
esser
guardati
Some
people
even
like
being
looked
at
gli
fa
gola
It
makes
them
excited
(gli
fa
gola)
(Makes
them
excited)
in
quei
casi
mi
porto
dietro
In
those
cases
I
bring
with
me
pop-corn
Coca
Cola
Popcorn
Coca
Cola
Lasciatemi
guardare,
Let
me
watch,
lasciatemi
stare,
Let
me
stay,
la
sciatemi
guardare,
Let
me
watch,
non
so
che
fastidio
vi
do!
I
don't
know
why
you're
so
annoyed!
Vedo
un
sacco
a
pelo
che
si
agita
I
see
a
sleeping
bag
shaking
a
ritmo
incalzante
At
a
fast
pace
le
cose
sono
due:
o
sta
ciulando
There
are
two
things:
either
he's
fucking
o
è
un
bruco
gigante.
Or
it's
a
giant
caterpillar.
Mi
arrampico
per
vederli
I
climb
to
see
them
sul
ramo
più
alto
che
c'è
On
the
highest
branch
there
is
mi
hanno
anche
sparato
credendo
They
even
shot
me
thinking
fossi
uno
scimpanzé
I
was
a
chimpanzee
L'estetista
osserva
la
pelle,
The
beautician
looks
at
the
skin,
l'astrologo
le
stelle.
The
astrologer
looks
at
the
stars.
Il
tifoso
osserva
la
partita,
The
fan
watches
the
game,
il
ginecologo
la...
The
gynecologist
the...
C'è
chi
osserva
il
mare
mosso
There
are
those
who
watch
the
rough
sea
chi
invece
colpo
grosso
Who
instead
hit
the
jackpot
per
vedere
un
paio
di
tette
To
see
a
pair
of
boobs
io
preferisco
guardare
le
coppiette:
I
prefer
to
watch
the
couples:
sono
perfette.
They
are
perfect.
sono
perfette
They
are
perfect
(lasciatelo
guardare)
(Let
him
watch)
(lasciatelo
stare)
(Let
him
stay)
(lasciatelo
guardare)
(Let
him
watch)
(lasciatelo
stare)
(Let
him
stay)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.