Paroles et traduction Gem Boy - N-Euro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
quando
ci
sei
Since
you
came
into
my
life,
Mi
hai
affondato.
You've
drowned
me.
Dirti
grazie
vorrei
I
would
like
to
thank
you
Quando
vado
al
mercato
When
I
go
to
the
market
Tutto
sembra
costi
meno
Everything
seems
to
cost
less
E
non
riesco
a
darmi
un
freno.
And
I
can't
seem
to
put
the
brakes
on.
Millenovetrentasei
Nineteen-ninety-three
E
poi
arrotondi.
And
then
you
rounded
it
up.
Che
geometra
sei,
What
kind
of
a
mathematician
are
you,
Non
mi
quadrano
i
conti.
My
accounts
don't
add
up.
Mi
sembra
un'occasione,
It
seems
like
a
bargain,
Ma
se
scrivevavo:
lire
un
milione
But
if
I
wrote:
a
million
lire
A
costo
di
sembrare
un
po'
sgarbato,
Even
at
the
risk
of
seeming
a
little
rude,
Ma
col
cazzo
che
l'avrei
comprato...
no
no
There's
no
bloody
way
I
would
have
bought
it...
no
no
Euro
simpatico
mistero
Euro,
funny
little
mystery
Non
mi
aiuta
You're
no
help
to
me
Non
si
valuta
mai
bene
la
caduta
I
can
never
judge
a
fall
well
Annulli
la
mia
mente
You
obliterate
my
mind
Anche
il
mio
conto
corrente
And
also
my
bank
account
In
banca
sono
sotto
e
non
ho
più
soldi
sul
cruscotto.
I'm
overdrawn
at
the
bank
and
I've
got
no
more
money
on
my
dashboard.
Ci
provo
a
capire
I
try
to
understand
Ragiono
ancora
in
lire
I
still
think
in
lire
Fuori
mi
sentivo
ricco
con
50
sacchi
I
used
to
feel
rich
with
50
bags
Oggi
con
25
ci
sentiamo
dei
poveracci.
Today
with
25
we
feel
like
paupers.
Le
tue
banconote
Your
banknotes
Sono
stonate.
Are
out
of
tune.
Di
resto
mi
dai
For
change
you
give
me
Monetine
a
badilate
Handfuls
of
coins
Batte
cassa
Hitting
the
tills
Lo
stato
si
incazza
se
non
pago
un'altra
tassa
The
state
gets
mad
if
I
don't
pay
another
tax
Con
pochi
contanti
With
a
little
bit
of
cash
Contanti
poco
contenti
perfino
i
porcellini
salvadanaio
Cash,
not
very
content,
even
the
little
piggy
banks
Anche
ieri
me
ne
sono
morti
un
paio.
noo
A
couple
of
them
even
died
yesterday.
Noo
Euro
simpatico
mistero
Euro,
funny
little
mystery
Non
mi
aiuta
You're
no
help
to
me
Non
si
valuta
mai
bene
la
caduta
I
can
never
judge
a
fall
well
Annulli
la
mia
mente
You
obliterate
my
mind
Anche
il
mio
conto
corrente
And
also
my
bank
account
Sono
un
tipo
ottuso
e
compro
cose
che
poi
non
I'm
a
bit
thick
and
I
buy
things
I
don't
need
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Sagradini, Max Vicinelli, Michele Romagnoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.