Paroles et traduction Gem Boy - Sindrome di Topo Gigio
Sindrome di Topo Gigio
Topo Gigio Syndrome
Quella
stronza
fa
sempre
così
That
bitch
always
does
this
L'aspetto
da
un'ora
sotto
il
suo
palazzo
I've
been
waiting
under
her
building
for
an
hour
Quando
arriva
'sta
volta
mi
incazzo
This
time
when
she
gets
here,
I'm
gonna
lose
it
Ancora
non
so
perché
ci
stò
I
still
don't
know
why
I'm
here
Chi
si
crede
di
essere
'sta
qui
Who
does
this
chick
think
she
is
Che
sono
sorfista
non
penserà
mica
Just
because
she
has
a
pussy
between
her
legs,
she
thinks
she's
a
surfer
Solo
perché
lei
in
mezzo
alle
gambe
ha
la
figa
She
thinks
she's
all
that
Trilla
trilla
trilla
il
telefonin
Trilla
trilla
trilla
the
phone
rings
Drin
drin
drin
drin
Drin
drin
drin
drin
Ha
ciao
sai
stavo
in
pensiero
Hi,
hey,
I
was
just
thinking
about
you
Aspetto
da
un
po'
ad
esser
sincero
To
be
honest,
I've
been
waiting
for
a
while
Certo
capisco
non
ti
preoccupare
Sure
I
understand,
don't
worry
Lo
smalto
per
unghie
deve
asciugare
My
nail
polish
needs
to
dry
Sindrome
di
topo
gigio
ma
che
misterioso
prodigio
Topo
Gigio
Syndrome,
what
a
weird
wonder
Sindrome
di
topo
gigio
da
leone
diventi
un
micio
Topo
Gigio
Syndrome,
from
a
lion
you
turn
into
a
kitty
La
testa
scente
Your
voice
drops
La
voce
change
Your
appearance
changes
E
quando
topo
gigio
mette
giù
And
when
Topo
Gigio
hangs
up
Ciao
ci
sentiamo
più
tardi
Ciao,
I'll
talk
to
you
later
Ma
favvanculo
fighetta
di
merda
che
non
sei
altro
Fuck
you,
you
fucking
little
girl
Ma
guarda
ma!
ma
sai
dove
te
lo
devi
mettere
te
lo
smalato?
But
look.
But
honey,
do
you
know
where
you
can
put
that
nail
polish?
Su
per
il
culo!
ecco
cretina
Up
your
ass!
Here
you
go,
idiot
Ciao
ragazzi
come
va?
sì
stò
ancora
con
quella
la
Hey
guys,
what's
up?
Yeah,
I'm
still
with
that
girl
Lo
so
che
è
una
bimba
crapicciosa
I
know
she's
a
little
bitch
Ma
adesso
le
regalo
un
pugno
altro
che
rosa
But
I'm
going
to
give
her
a
punch
now,
not
a
rose
Voi
che
fate
domani
sera
vengo
anchio
con
voi
a
fare
baracca
What
are
you
guys
doing
tomorrow
night?
I'm
going
to
come
with
you
to
get
drunk
Perché
non
me
ne
frega
un
cazzo
di
quella
baldracca
Because
I
don't
give
a
fuck
about
that
whore
Trilla
trilla
trilla
il
telefonin
Trilla
trilla
trilla
the
phone
rings
Drin
drin
drin
drin
Drin
drin
drin
drin
Ha
ciao
che
bella
sorpresa
Hi,
what
a
nice
surprise
Certo
che
son
libero
domani
sera
Sure
I'm
free
tomorrow
night
Miao
bau
cicci
cu-cù
Meow,
woof,
kitty,
cu-coo
Che
bello
vediamo
pretty
woman
in
TV
That's
great,
let's
watch
Pretty
Woman
on
TV
Sindrome
di
topo
gigio
ma
che
misterioso
prodigio
Topo
Gigio
Syndrome,
what
a
weird
wonder
Sindrome
di
topo
gigio
da
leone
diventi
un
micio
Topo
Gigio
Syndrome,
from
a
lion
you
turn
into
a
kitty
La
testa
scente
Your
voice
drops
La
voce
change
Your
appearance
changes
E
quando
topo
gigio
mette
giù
And
when
Topo
Gigio
hangs
up
Allora
ciao
piccola
ciao
ci
vediamo
domani
Okay,
bye
baby,
bye,
see
you
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Sagradini, Max Vicinelli, Michele Romagnoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.