Paroles et traduction Gem Boy - Uno strapon alla regola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno strapon alla regola
Страпон как исключение из правил
Ci
sono
uomini
Есть
мужчины,
Che
vanno
con
i
trans
Которые
ходят
с
трансгендерами.
Magari
non
son
gay
Может,
они
не
геи,
Magari
amano
i
guns
Может,
они
любят
оружие,
Ma
che
contraddizione
Но
какое
противоречие
E
che
imbarazzo
И
какой
конфуз.
Sotto
sotto
cercano
В
глубине
души
они
ищут
Un
grande
amore
Большой
любви.
Ora
se
anche
tu
Теперь,
если
ты
тоже
Reacisci
con
me
Реагируешь,
как
я,
Solo
a
pensarci
urli
Только
подумав
об
этом,
кричишь:
"Che
schifo!"
"Bleah!"
"Какая
гадость!"
"Фу!"
Cosa
faresti
se
una
come
Belen
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
такая,
как
Белен
Родригес,
Proprio
sul
più
bello
В
самый
разгар,
Scoprissi
che
ha
il
belin
Оказалась
с
членом?
Forse
anche
tu
canteresti
così
Может
быть,
ты
тоже
пел
бы
так:
Uno
strapon
...
alla
regola
Страпон
...
как
исключение
из
правил,
Per
una
serata
un
pó
frivola
Для
немного
фривольного
вечера.
Non
credo
mica
srangola
Не
думаю,
что
он
душит,
O
arrivi
fino
all'
ugola
Или
достает
до
язычка.
Uno
strapon
...
alla
regola
Страпон
...
как
исключение
из
правил,
Non
stiamo
a
guardar
la
virgola
Мы
не
будем
смотреть
на
запятую.
Tua
moglie
quella
pettegola
Твоя
жена,
эта
сплетница,
Capirai
finalmente
perché
se
lo
prende
mugola
Наконец
поймет,
почему
она
его
берет,
ворча.
Non
mi
si
offenda
Не
обижайся,
Dicendo
che
sono
Говоря,
что
я
Dell'
altra
sponda
С
другой
стороны.
Fumare
una
canna
Выкурить
косячок
Ti
sarà
capitato
С
тобой
случалось,
Ma
questo
non
fa
di
te
Но
это
не
делает
тебя
Anche
se
uccidi
un
...
moscerino
Даже
если
ты
убиваешь
...
комара,
Non
vuol
certo
dire
Это
не
значит,
Che
sei
un
assassino
Что
ты
убийца.
Allora
cosa
vuoi
da
me?
Так
чего
ты
от
меня
хочешь?
Una
come
Belen
Такую,
как
Белен
Родригес,
Non
la
cercheresti
Ты
бы
не
искал,
Pur
sapendo
che
ha
il
belin
Даже
зная,
что
у
нее
есть
член.
Ammettilo
anche
tu
Признай
это
и
ты,
Canteresti
così...
Спел
бы
так...
Uno
strapon
...
alla
regola
Страпон
...
как
исключение
из
правил,
Per
una
serata
un
pó
frivola
Для
немного
фривольного
вечера.
Non
credo
mica
strangola
Не
думаю,
что
он
душит,
O
arrivi
fino
all'
ugola
Или
достает
до
язычка.
Uno
strappon
...
alla
regola
Страпон
...
как
исключение
из
правил,
Non
stiamo
a
guardar
la
virgola
Мы
не
будем
смотреть
на
запятую.
Tua
moglie
quella
pettegola
Твоя
жена,
эта
сплетница,
Capirai
finalmente
perché
se
lo
prende
mugola
Наконец
поймет,
почему
она
его
берет,
ворча.
Uno
strapon
...
alla
regola
Страпон
...
как
исключение
из
правил,
Per
una
serata
un
pó
zoccola
Для
немного
развратного
вечера.
Dai
non
è
mica
una
sciabola
Да
ладно,
это
же
не
сабля.
Con
l'
olio
vedrai
come
scivola
С
маслом
увидишь,
как
скользит.
Uno
srapon
...
alla
regola
Страпон
...
как
исключение
из
правил,
L'
alternativa
alla
tombola
Альтернатива
лото.
Dicci
a
tua
mogli
incredula
Скажи
своей
недоверчивой
жене,
Che
non
esiste
soltanto
la
sua
vongola.
Что
существует
не
только
ее
ракушка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Vicinelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.