Paroles et traduction Gema Hernández - 22 horas en vela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
22 horas en vela
22 hours awake
Pasamos
las
hojas
del
calendario
We
turn
the
pages
of
the
calendar
Diciendo
adiós
al
año
Saying
goodbye
to
the
year
Sin
nada
que
temer
With
nothing
to
fear
Sentados
en
aquel
bar
de
madera
Sitting
in
that
wooden
bar
Discutiendo
si
él
o
ella
Arguing
about
him
or
her
O
quien
fue
el
amor
de
quien
Or
who
loved
whom
Sintiendo
que
no
pasaron
los
años
Feeling
that
the
years
haven't
passed
Iban
temblando
las
manos
Their
hands
were
shaking
Intentando
respirar
Trying
to
breathe
Contando
lo
que
fue
una
y
mil
veces
Telling
the
same
story
over
and
over
again
Esa
culpa
por
perderte
y
no
poder
volver
atrás
That
guilt
for
losing
you
and
not
being
able
to
go
back
Se
fue
aquel
sudor
que
prometíamos
eterno
That
sweat
that
we
promised
to
be
eternal
is
gone
Se
fue,
se
fue...
Gone,
gone...
Se
fue
esa
ilusión
de
decirnos
dulces
sueños
That
illusion
of
saying
sweet
dreams
is
gone
Pasaron
pocas
horas
de
reencuentro
A
few
hours
of
reunion
passed
De
enredarme
entre
tu
cuerpo
Of
tangling
myself
in
your
body
Y
de
un
dejarme
llevar
And
of
letting
myself
go
Sentir
de
nuevo
ese
fuego
dentro
Feeling
that
fire
inside
again
Ser
tu
brújula,
tu
centro
me
basta
para
empezar
Being
your
compass,
your
center
is
enough
for
me
to
start
Se
fue
aquel
sudor
que
prometíamos
eterno
That
sweat
that
we
promised
to
be
eternal
is
gone
Se
fue,
se
fue...
Gone,
gone...
Se
fue
esa
ilusión
de
decirnos
dulces
sueños
That
illusion
of
saying
sweet
dreams
is
gone
Pasamos
22
horas
en
vela
We
spent
22
hours
awake
Y
ahora
yo
soy
quien
se
acuerda
de
lo
que
es
mirar
atrás
And
now
I'm
the
one
who
remembers
what
it's
like
to
look
back
Devuélveme
aquel
tiempo
que
tuvimos
Give
me
back
that
time
we
had
Todo
lo
que
construimos
en
dos
noches
nada
más
All
that
we
built
in
just
two
nights
Se
fue
aquel
sudor
que
prometíamos
eterno
That
sweat
that
we
promised
to
be
eternal
is
gone
Se
fue,
se
fue...
Gone,
gone...
Se
fue
esa
ilusión
de
decirnos
dulces
sueños
That
illusion
of
saying
sweet
dreams
is
gone
Pasamos
22
horas
en
vela
We
spent
22
hours
awake
Y
ahora
yo
soy
quien
se
acuerda
de
lo
que
es
mirar
atrás
And
now
I'm
the
one
who
remembers
what
it's
like
to
look
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gema Hernández
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.