GEMA feat. Isusko - Dicen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GEMA feat. Isusko - Dicen




Dicen
Они говорят
Dicen que ya vale, que que me pasa
Говорят, что хватит, что со мной не так
Que nunca visto con tacones y con falda
Что я никогда не надеваю каблуки и юбку
Que no soy fiel a las demás
Что я не соответствую другим
Siempre sonriendo, ya son ganas de actuar
Всегда улыбаюсь, уже хочется начать действовать
Quieren cambiarme la apariencia
Они хотят изменить мою внешность
Que son cuestiones para la supervivencia
Что это вопросы для выживания
Que e de salir a caminar
Что мне нужно выйти на прогулку
Distraerme en las comidas y siempre evitar cenar
Отвлекаться на еду и всегда избегать ужина
Y tu que me dices a mi
А что ты мне скажешь
Acaso vales oro y todo esto pa ti
Неужели ты стоишь золота, и все это для тебя
Merezco mucho mas créeme esto es así
Я заслуживаю большего, поверь мне, это так
Por mucho que te pese yo me quedo aquí
Как бы ты ни возражал, я останусь здесь
Y tu que me dices a mi
А что ты мне скажешь
Compartes tus secretos para ser feliz
Поделись своими секретами, чтобы быть счастливым
Evitas contagiarte del resto y fingir
Избегаешь заразиться от других и притворяться
Las palabras que sueltas tus frases perfectas
Слова, которые ты говоришь, твои идеальные фразы
Y yo puedo ser, la parte que te falta y crecer
А я могу быть той частью, которой тебе не хватает, и расти
Volar al ras del suelo y poder, mirar al sol de cara
Летать на земле и смотреть на солнце в лицо
Sin gafas desde la ventana
Без очков из окна
Y yo puedo ser, el auge de este viento y estar
А я могу быть подъемом этого ветра и быть
Cada segundo mas cerca del mar
С каждым мгновением все ближе к морю
Ves, no as visto nada similar.
Видишь, ты ничего подобного не видел.
Y la vida se me escapa entre los dedos por
А жизнь утекает сквозь пальцы
No agarrarla fuerte y sobreponerme al miedo
Не хватает сил, чтобы крепко схватить ее и преодолеть страх
Que sentí cuando caí en el abismo de mis pensamiento
Который я почувствовала, когда упала в бездну своих мыслей
Otra vez, un millón de veces que me prometí no volverlo a hacer
Снова, миллион раз, что я пообещала себе больше этого не делать
Y fui esclavo de la apariencia, llore aunque nadie me escuchara
И я была рабыней внешности, плакала, хотя никто меня не слышал
Llevé tanto esa careta que olvide como es mi cara
Я так долго носила эту маску, что забыла, как выглядит мое лицо
El tiempo, no perdona y mata por dentro
Время не прощает и убивает изнутри
Tan tan tan tan rodeado y solo al mismo tiempo y me castigo
Столь окруженная и одинокая в то же время, и я наказываю себя
En desproporción y adicción a mi mismo
В диспропорции и зависимости от самой себя
Aun sigo viviendo conmigo domando este fuego
Я все еще живу с собой, укрощая этот огонь
Haciendo de mi ego el mas duro enemigo no soy un mendigo mental
Делая свое эго самым главным врагом, я не нищенка
Chaval, sabes lo que te digo, yo también me hundo y salgo a flote
Парень, ты знаешь, что я тебе говорю, я тоже тону и выплываю
No hago del mundo mi propio ombligo
Я не делаю из мира свой собственный пуп
Pero crecí, y el dolor poco a poco fui matándolo
Но я росла, и боль я медленно убивала
Si quieres algo cógelo no
Если чего-то хочешь, возьми это, не
Pierdas el tiempo mirándolo
Теряй время, глядя на него
Son tantas, cosas que hice mal
Их так много, вещей, которые я сделала плохо
Con trampas, nunca sabe igual
С ловушками, никогда не будет так же
En tu corazón, que hay bajo tu piel, si solo os importa el final
В твоем сердце, что у тебя под кожей, если вас волнует только финал
Y yo, no soy mas que nadie y nadie mas que yo
А я всего лишь никто и никто, кроме меня
Ninguno quiso escribir esta canción
Никто не хотел писать эту песню
Admiración, dedicación por mi mismo
Восхищение, самоотдача
Uoh uoh uohohoh.
Уох уох уохохох.
Y yo, no soy mas que nadie y nadie mas que yo
А я всего лишь никто и никто, кроме меня
Ninguno quiso escribir esta canción
Никто не хотел писать эту песню
Admiración, dedicación por mi mismo
Восхищение, самоотдача
Uoh uoh uohohoh.
Уох уох уохохох.
Apuesto que, no sois conscientes
Бьюсь об заклад, вы не осознаете
De todo el daño que se esta haciendo a la gente
Весь тот вред, который вы причиняете людям
La realidad, esta de mas
Реальность, она лишняя
Cada uno cree en sus cosas y no existe lo demás
Каждый верит в свое, а другого не существует
Quieren romper las directrices
Они хотят нарушить все правила
A mas de un paso juráis que serán felices
В одном шаге клянетесь, что будете счастливы
Hipócritas de corazón
Лицемеры в душе
Abierto desde ahora, no perderé la razón.
С этого момента открыто, я не сойду с ума.
Y tu que me dices a mi
А что ты мне скажешь
Acaso vales oro y todo esto pa ti
Неужели ты стоишь золота, и все это для тебя
Merezco mucho mas créeme esto es así
Я заслуживаю большего, поверь мне, это так
Por mucho que te pese yo me quedo aquí
Как бы ты ни возражал, я останусь здесь
Y tu que me dices a mi
А что ты мне скажешь
Compartes tus secretos para ser feliz
Поделись своими секретами, чтобы быть счастливым
Evitas contagiarte del resto y fingir
Избегаешь заразиться от других и притворяться
Las palabras que sueltas tus frases perfectas
Слова, которые ты говоришь, твои идеальные фразы
Y yo puedo ser, la parte que te falta y crecer
А я могу быть той частью, которой тебе не хватает, и расти
Volar al ras del suelo y poder, mirar al sol de cara
Летать на земле и смотреть на солнце в лицо
Sin gafas desde la ventana
Без очков из окна
Y yo puedo ser, el auge de este viento y estar
А я могу быть подъемом этого ветра и быть
Cada segundo mas cerca del mar
С каждым мгновением все ближе к морю
Ves, no as visto nada similar.
Видишь, ты ничего подобного не видел.





Writer(s): Gema Tomas Santamaria

GEMA feat. Isusko - Compilation
Album
Compilation

1 Dicen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.