Paroles et traduction Gemeliers feat. Ventino - Duele
Siento
que
tal
vez
I
feel
that
maybe
Ya
sufrí
lo
suficiente
I've
already
suffered
enough
Tengo
que
lograr
I
have
to
manage
Que
no
se
vuelva
evidente
So
that
it
doesn't
become
obvious
Porque
cada
vez
Because
every
time
Que
yo
te
encuentro
de
frente
That
I
find
you
in
front
of
me
Las
fuerzas
se
me
van
My
strength
leaves
me
Todo
el
tiempo
se
detienen
All
the
time
stops
Es
tu
culpa
que
esté
sufriendo
It's
your
fault
that
I'm
suffering
Tú
me
obligaste
a
esto
You
forced
me
into
this
No
quisiste
darle
otro
intento
You
didn't
want
to
give
it
another
try
Estaba
arrepentido
I
was
sorry
Te
he
extrañado
y
tú
sabes
cuánto
I've
missed
you
and
you
know
how
much
Te
perdoné
mil
veces
I've
forgiven
you
a
thousand
times
No
entiendo
a
qué
estamos
jugando
I
don't
understand
what
we're
playing
at
Duele
tanto
verte
It
hurts
so
much
to
see
you
Duelte
no
tenerte
It
hurts
not
to
have
you
Duele
y
se
me
cae
el
mundo
cuando
te
veo
It
hurts
and
my
world
falls
apart
when
I
see
you
Cómo
superarte
How
to
get
over
you
No
logro
olvidarte
I
can't
forget
you
Duele
y
se
me
cae
el
mundo
cuando
te
veo
It
hurts
and
my
world
falls
apart
when
I
see
you
Te
veo
y
me
arrepiento
I
see
you
and
I
regret
it
Te
juro
no
te
miento
I
swear
I'm
not
lying
to
you
Escapa
de
ese
bobo
Escape
from
that
fool
Y
busquemos
el
momento
And
let's
find
the
moment
Pa'
hablar
de
sentimientos
To
talk
about
feelings
Lo
que
llevamos
dentro
What
we
carry
inside
Lo
que
el
pasad
no
ha
borrado
de
todo
este
cuento
What
the
past
has
not
erased
from
this
whole
story
Y
si
te
vas
conmigo
And
if
you
leave
with
me
Te
juro
que
no
habrá
testigos
I
swear
there
will
be
no
witnesses
Yo
te
necesito
I
need
you
Recordemos
lo
que
fuimos
Let's
remember
what
we
were
Es
tu
culpa
que
esté
sufriendo
It's
your
fault
that
I'm
suffering
Tú
me
obligaste
a
esto
You
forced
me
into
this
No
quisiste
darle
otro
intento
You
didn't
want
to
give
it
another
try
Estaba
arrepentido
I
was
sorry
Te
he
extrañado
y
tú
sabes
cuánto
I've
missed
you
and
you
know
how
much
Te
perdoné
mil
veces
I've
forgiven
you
a
thousand
times
No
entiendo
a
qué
estamos
jugando
I
don't
understand
what
we're
playing
at
Duele
tanto
verte
It
hurts
so
much
to
see
you
Duelte
no
tenerte
It
hurts
not
to
have
you
Duele
y
se
me
cae
el
mundo
cuando
te
veo
(yo
te
veo)
It
hurts
and
my
world
falls
apart
when
I
see
you
(I
see
you)
Cómo
superarte
How
to
get
over
you
No
logro
olvidarte
I
can't
forget
you
Duele
y
se
me
cae
el
mundo
cuando
te
veo
It
hurts
and
my
world
falls
apart
when
I
see
you
Aunque
siempre
has
sido
mi
debilidad
(mi
debilidad)
Although
you
have
always
been
my
weakness
(my
weakness)
Hoy
no
juego
más
(no
juego
más)
Today
I'm
not
playing
anymore
(not
playing
anymore)
Cae
el
mundo
cuando
te
veo
The
world
falls
apart
when
I
see
you
Aunque
la
razón
no
manda
al
corazón
Although
reason
does
not
rule
the
heart
Hoy
te
digo
adiós
Today
I
say
goodbye
Cae
el
mundo
cuando
te
veo
The
world
falls
apart
when
I
see
you
Duele
tanto
verte
It
hurts
so
much
to
see
you
Duelte
no
tenerte
It
hurts
not
to
have
you
Duele
y
se
me
cae
el
mundo
cuando
te
veo
(yo
te
veo)
It
hurts
and
my
world
falls
apart
when
I
see
you
(I
see
you)
Cómo
superarte
How
to
get
over
you
No
logro
olvidarte
I
can't
forget
you
Duele
y
se
me
cae
el
mundo
cuando
te
veo
(cuando
te
veo)
It
hurts
and
my
world
falls
apart
when
I
see
you
(when
I
see
you)
Duele
tanto
verte
It
hurts
so
much
to
see
you
Duelte
no
tenerte
It
hurts
not
to
have
you
Duele
y
se
me
cae
el
mundo
cuando
te
veo
(yo
te
veo)
It
hurts
and
my
world
falls
apart
when
I
see
you
(I
see
you)
Cómo
superarte
How
to
get
over
you
No
logro
olvidarte
I
can't
forget
you
Duele
y
se
me
cae
el
mundo
cuando
te
veo
It
hurts
and
my
world
falls
apart
when
I
see
you
Cuando
te
veo
When
I
see
you
Cae
el
mundo
cuando
te
veo
(Yo
te
veo)
The
world
falls
apart
when
I
see
you
(I
see
you)
Cae
el
mundo
cuando
te
veo
The
world
falls
apart
when
I
see
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro David Malaver Turbay, Felipe Gonzalez Abad, Olga Lucia Vives Serrano, German Gonzalo Duque Molano, Natalia Afanador Reyes
Album
Duele
date de sortie
09-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.