Paroles et traduction Gemeliers - Ahora
Volveré
a
coserme
las
alas
I'll
sew
my
wings
back
on
A
cruzar
la
ciudad
y
a
posarme
en
tu
ventana
To
cross
the
city
and
perch
on
your
window
Volverás
a
llenar
tu
diario
You'll
fill
your
diary
again
Con
mi
nombre
otra
vez
y
el
contorno
de
tus
labios
With
my
name
once
more
and
the
outline
of
your
lips
Volverá
el
sol
a
brillar
The
sun
will
shine
again
Como
nunca
este
día
Like
never
before
on
this
day
Que
te
miro
y
me
miras
When
you
look
at
me
and
I
look
at
you
Y
me
acabo
de
enamorar
And
I
just
fell
in
love
Y
ahora
que
me
quieres
como
yo
te
quiero
And
now
that
you
love
me
the
way
I
love
you
Y
ahora
que
tu
risa
será
mi
amuleto
And
now
that
your
laughter
will
be
my
amulet
Y
ahora
que
tus
manos
vuelan
por
mi
cuerpo
And
now
that
your
hands
are
flying
over
my
body
Y
ya
no
tengo
miedo
a
esta
soledad
And
I'm
no
longer
afraid
of
this
loneliness
Ahora
que
te
quiero
como
tú
me
quieres
Now
that
I
love
you
the
way
you
love
me
Ahora
que
tus
ojos
derriten
mi
nieve
Now
that
your
eyes
melt
my
snow
Ahora
que
tus
labios
besan
y
se
atreven
Now
that
your
lips
kiss
and
dare
A
decirme
al
fin,
ahora
To
tell
me
at
last,
now
Volveré
a
cantar
las
canciones
I'll
sing
those
songs
again
Que
olvidé
en
un
rincón
y
las
locuras
de
otras
noches
That
I
forgot
in
a
corner
and
the
follies
of
other
nights
Volverás
a
plantar
en
tu
almohada
You'll
plant
so
many
men
on
your
pillow
again
Tantos
hombres
que
ayer
te
robaron
la
esperanza
Who
yesterday
stole
your
hope
Volverán
a
mirarnos
también
They
will
look
at
us
too
Como
siempre
lo
hicieron
As
they
always
did
Los
que
nunca
tuvieron
Those
who
never
had
Un
amor
en
el
que
creer
A
love
to
believe
in
Y
ahora
que
me
quieres
como
yo
te
quiero
And
now
that
you
love
me
the
way
I
love
you
Ahora
que
tu
risa
será
mi
amuleto
And
now
that
your
laughter
will
be
my
amulet
Ahora
que
tus
manos
vuelan
por
mi
cuerpo
And
now
that
your
hands
are
flying
over
my
body
Y
ya
no
tengo
miedo
a
esta
soledad
And
I'm
no
longer
afraid
of
this
loneliness
Y
ahora
que
te
quiero
como
tú
me
quieres
And
now
that
I
love
you
the
way
you
love
me
Y
ahora
que
tus
ojos
derriten
mi
nieve
And
now
that
your
eyes
melt
my
snow
Y
ahora
que
tus
labios
besan
y
se
atreven
And
now
that
your
lips
kiss
and
dare
A
decirme
al
fin,
ahora
To
tell
me
at
last,
now
Ahora
que
me
quieres
como
yo
te
quiero
And
now
that
you
love
me
the
way
I
love
you
Ahora
que
tu
risa
será
mi
amuleto
And
now
that
your
laughter
will
be
my
amulet
Ahora
que
tus
manos
vuelan
por
mi
cuerpo
And
now
that
your
hands
are
flying
over
my
body
Y
ya
no
tengo
miedo
ya
a
la
soledad
And
I'm
no
longer
afraid
of
loneliness
anymore
Y
ahora
que
te
quiero
como
tú
me
quieres
And
now
that
I
love
you
the
way
you
love
me
Y
ahora
que
tus
ojos
derriten
mi
nieve
And
now
that
your
eyes
melt
my
snow
Y
ahora
que
tus
labios
besan
y
se
atreven
And
now
that
your
lips
kiss
and
dare
Y
a
decirme
al
fin,
ahora
And
to
tell
me
at
last,
now
Y
a
decirme
al
fin,
ahora
And
to
tell
me
at
last,
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Garcia Rosado, Juan Maria Montes Gonzalo
Album
Gracias
date de sortie
16-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.