Paroles et traduction Gemeliers - Brujita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
mirarte
When
I
look
at
you
Ya
no
quisiera
más
borrar
el
sentimiento
I
don't
want
to
erase
the
feeling
anymore
Que
de
repente
dentro
está
That's
suddenly
inside
Qué
es
lo
que
has
hecho
What
have
you
done
No
me
quería
enamorar
I
didn't
want
to
fall
in
love
Y
ahora
tengo
de
ti
una
gran
necesidad
And
now
I
have
a
great
need
for
you
Es
que
no
entiendo
cómo
lograste,
en
mi
corazón
entraste
I
don't
understand
how
you
managed
to
get
into
my
heart
Tpu
penetraste
You
penetrated
Y
te
instalaste
And
you
settled
in
Y
ahora
no
puedo
sacarte
And
now
I
can't
get
you
out
Ya
no
hago
más
que
pensar
en
ti
I
can't
think
of
anything
but
you
(Un',
dos,
tre')
(One,
two,
three)
Y
es
que
me
hechizas
And
you
bewitch
me
Con
tu
mirada,
tu
me
alocas,
me
exitas
With
your
gaze,
you
drive
me
crazy,
you
excite
me
Baby,
tú
me
envuelves
Baby,
you
envelop
me
Eres
la
estrella
bendita
You
are
the
blessed
star
Que
le
da
luz
a
mi
vida
That
lights
up
my
life
Niña
traviesa
con
dulzura
infinita
Naughty
girl
with
infinite
sweetness
Eres
mi
brujita
You
are
my
little
witch
Que
hechizó
mi
corazón
con
ese
amor
Who
bewitched
my
heart
with
that
love
Por
más
que
intento
concentrarme
No
matter
how
hard
I
try
to
concentrate
Consigues
desconcentrarme
You
manage
to
distract
me
Y
es
que
no
logro
centrarme
en
algo
que
no
sea
pensarte
And
I
can't
focus
on
anything
other
than
thinking
about
you
Tú
mi
brujita
me
hechizaste,
el
corazón
me
arrebataste
You,
my
little
witch,
have
cast
a
spell
on
me,
you
have
stolen
my
heart
Yo
ya
no
quiero
liberarme
(Yo
ya
no
quiero
liberarme)
I
don't
want
to
be
free
anymore
(I
don't
want
to
be
free
anymore)
Y
es
que
me
hechizas
And
you
bewitch
me
Con
tu
mirada,
tu
me
alocas,
me
exitas
With
your
gaze,
you
drive
me
crazy,
you
excite
me
Baby,
tú
me
envuelves
Baby,
you
envelop
me
Eres
la
estrella
bendita
You
are
the
blessed
star
Que
le
da
luz
a
mi
vida
That
lights
up
my
life
Niña
traviesa
con
dulzura
infinita
Naughty
girl
with
infinite
sweetness
Eres
mi
brujita
You
are
my
little
witch
Que
hechizó
mi
corazón
con
ese
amor
Who
bewitched
my
heart
with
that
love
Es
que
te
pienso,
pienso,
pienso,
olvido
todo
incluso
a
mí
I
think
about
you,
I
think
about
you,
I
think
about
you,
I
forget
everything,
even
myself
Eres
el
círculo
vicioso
You
are
the
vicious
circle
Del
cual
no
quiero
salir
From
which
I
don't
want
to
leave
Yo
por
tu
hechizo
vivo
un
sueño
I
live
a
dream
because
of
your
spell
Y
despertarme
ya
no
quiero
And
I
don't
want
to
wake
up
anymore
Yo
ya
no
quiero
liberarme
(Yo
ya
no
quiero
liberarme)
I
don't
want
to
be
free
anymore
(I
don't
want
to
be
free
anymore)
Tú
eres
mi
brujita
You
are
my
little
witch
La
que
mi
cuerpo
hechiza
Who
bewitches
my
body
No
quiero
liberarme,
no
quiero
liberarme
I
don't
want
to
break
free,
I
don't
want
to
break
free
Tú
eres
mi
brujita
You
are
my
little
witch
La
que
mi
cuerpo
hechiza
Who
bewitches
my
body
No
quiero
liberarme,
no
quiero
liberarme
I
don't
want
to
break
free,
I
don't
want
to
break
free
Y
es
que
me
hechizas
And
you
bewitch
me
Con
tu
mirada,
tu
me
alocas,
me
exitas
With
your
gaze,
you
drive
me
crazy,
you
excite
me
Baby,
tú
me
envuelves
Baby,
you
envelop
me
Eres
la
estrella
bendita
You
are
the
blessed
star
Que
le
da
luz
a
mi
vida
That
lights
up
my
life
Niña
traviesa
con
dulzura
infinita
Naughty
girl
with
infinite
sweetness
Eres
mi
brujita
You
are
my
little
witch
Que
hechizó
mi
corazón
con
ese
amor
Who
bewitched
my
heart
with
that
love
Y
es
que
me
hechizas
And
you
bewitch
me
Con
tu
mirada,
tú
me
alocas,
me
exitas
With
your
gaze,
you
drive
me
crazy,
you
excite
me
Eres
mi
brujita
que
hechizó
mi
corazón
con
este
amor
You
are
my
little
witch
who
bewitched
my
heart
with
this
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Armando Neuman Perez, Pedro Andres Sanz Sanchez, Camilo Rivera Muneton, Jorge Aron Medrano Pullas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.