Gemeliers - No Lo Olvides - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gemeliers - No Lo Olvides




No Lo Olvides
Не забывай
Descosido en el alma llevo
Разбитым в душе я ношу,
De algún suspiro enredado quedó de ti
Запутался в каком-то вздохе о тебе.
A veces duele y a veces puedo
Иногда болит, а иногда могу
Calmarlo con el silencio que atrae hasta aquí
Успокоить тишиной, что манит к себе.
La melodía de otras verdades
Мелодия других истин,
El agua limpia que enjuaga el recuerdo
Чистая вода, смывающая воспоминания.
De aquella orilla te acuerdas, sedienta de libertades
О том берегу помнишь, жаждущая свободы,
No, no lo olvides, jamás te mentí
Нет, не забывай, я никогда не лгал тебе.
Aprendí de tu boca a sobrevivir
Я научился у твоих губ выживать,
A renunciar al sabor de ayer sobre tus labios
Отказаться от вчерашнего вкуса на твоих губах.
No, no lo olvides, sabrás regresar
Нет, не забывай, ты сумеешь вернуться,
Si el silencio te encuentra en cualquier lugar
Если тишина найдет тебя где угодно,
Buscándome en otra piedra sin querer apartas
Ища меня в другом камне, невольно отстранишься.
Inservible la mirada de tu soledad
Бесполезен взгляд твоего одиночества.
Un descosido en el alma llevo
Разбитым в душе я ношу,
El adiós de tu pañuelo clavado aquí
Прощание твоего платка, застрявшего здесь.
La seda que desprendió tu pelo
Шелк, что упал с твоих волос,
En las costuras del tiempo, agujas de sal
В швах времени, иглы из соли.
La melodía de otras verdades
Мелодия других истин,
El agua limpia que enjuaga el recuerdo
Чистая вода, смывающая воспоминания.
De aquella orilla te acuerdas, sedienta de libertades
О том берегу помнишь, жаждущая свободы,
No, no lo olvides, jamás te mentí
Нет, не забывай, я никогда не лгал тебе.
Aprendí de tu boca a sobrevivir
Я научился у твоих губ выживать,
A renunciar al sabor de ayer sobre tus labios
Отказаться от вчерашнего вкуса на твоих губах.
No, no lo olvides, sabrás regresar
Нет, не забывай, ты сумеешь вернуться,
Si el silencio te encuentra en cualquier lugar
Если тишина найдет тебя где угодно,
Buscándome en otra piedra sin querer apartas
Ища меня в другом камне, невольно отстранишься.
No, no lo olvides, jamás te mentí
Нет, не забывай, я никогда не лгал тебе.
Aprendí de tu boca a sobrevivir
Я научился у твоих губ выживать,
No, no lo olvides, jamás te mentí
Нет, не забывай, я никогда не лгал тебе.
Aprendí de tu boca a sobrevivir
Я научился у твоих губ выживать,
A renunciar al sabor de ayer sobre tus labios
Отказаться от вчерашнего вкуса на твоих губах.
No, no lo olvides, sabrás regresar
Нет, не забывай, ты сумеешь вернуться,
Si el silencio te encuentra en cualquier lugar
Если тишина найдет тебя где угодно,
Buscándome en otra piedra sin querer apartas
Ища меня в другом камне, невольно отстранишься.
Inservible la mirada de tu soledad
Бесполезен взгляд твоего одиночества.
Soledad, no
Одиночества, нет.





Writer(s): Cesar Garcia Rosado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.