Gemeliers - Per Incontrarti Ancora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gemeliers - Per Incontrarti Ancora




Per Incontrarti Ancora
To Meet You Again
È già quasi un anno che non ti sento
It's been almost a year since I've heard from you
Non ho neanche idea di come tu sia adesso
I have no idea how you are now
Qualcuno mi ha detto che sei andata a londra
Someone told me you went to London
Stanca della tua vita di provincia
Tired of your provincial life
Hai fatto quel viaggio poi con le tue amiche
You took that trip then with your friends
Colori i capelli ancora di turchese
You still dye your hair turquoise
È già quasi un anno che non ti sento
It's been almost a year since I heard from you
Eppure ti penso spresso
Yet I think of you often
I tuoi sogni all'orizzonte
Your dreams on the horizon
I miei piani di Settembre
My plans for September
Nuove storie
New stories
Vecchie strade da percorrere
Old roads to travel
Per incontrarti Ancora
To meet you again
Come stai?
How are you?
Sei sempre più bella più dell'ultima volta
You're always more beautiful than the last time
Ma più come stai?
But how are you really?
Il tempo si ferma
Time stops
A quell'ultima notte
On that last night
Delle stelle
Of the stars
Mai cadute
Never fallen
Delle frasi sottovoce
Of the whispered phrases
E tu come stai?
And how are you?
L' estate è la strada
Summer is the way
Per incontrarti Ancora
To meet you again
Non basterà un anno per dimenticare
A year won't be enough to forget
Il tempo è veloce
Time is fast
c'è già neve
It's already snowing there
Per caso ascolterai aquella canzone
Are you by chance listening to that song?
È so anch'io
It's so me
Cosa vuol dire
What does it mean?
Vol dire tuffrasi ancora nel tuo mare
It means to dive into your sea again
Non pensare a niente solo stare bene
Not to think about anything, just be okay
Mai che cos'è un annoper dimenticare
How much is a year to forget?
Per incontrarti Ancora
To meet you again
Come stai?
How are you?
Sei sempre più bella più dell'ultima volta
You're always more beautiful than the last time
Ma più come stai?
But how are you really?
Il tempo si ferma
Time stops
A quell'ultima notte
On that last night
Delle stelle
Of the stars
Mai cadute
Never fallen
Delle frasi sottovoce
Of the whispered phrases
E tu come stai?
And how are you?
L' estate è la strada
Summer is the way
È l' state
It's summer
Ti somiglia
It looks like you
Non ha vista se arriva
It has no view if it arrives
Un spazio alla pioggia
A space for the rain
È l' state
It's summer
È la strada
It's the way
È la sola maniera
It's the only way
Per incontrarti Ancora
To meet you again
Come stai?
How are you?
Sei sempre più bella più dell'ultima volta
You're always more beautiful than the last time
Ma più come stai?
But how are you really?
Il tempo si ferma
Time stops
A quell'ultima notte
On that last night
Delle stelle
Of the stars
Mai cadute
Never fallen
Delle frasi sottovoce
Of the whispered phrases
E tu come stai?
And how are you?
L' estate è la strada
Summer is the way
Per incontrarti Ancora...
To meet you again...





Writer(s): Gianclaudia Franchini, Luca Serpenti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.