Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Animali
specie
in
estinzione
Tiere,
vom
Aussterben
bedrohte
Arten
Sempre
pieni
di
fobie
Immer
voller
Phobien
Di
sentimenti
senza
nome
di
fotografie
Von
namenlosen
Gefühlen,
von
Fotografien
Bradi
sempre
in
cerca
del
passato
Träge,
immer
auf
der
Suche
nach
der
Vergangenheit
Stato
confusionale
Verwirrungszustand
Quello
che
ci
resta
è
un
concentrato
Was
uns
bleibt,
ist
ein
Konzentrat
Dolce
amara
nostalgia
Bittersüße
Nostalgie
Ma
questa
notte
ti
riporterò
da
me
Aber
heute
Nacht
bringe
ich
dich
zu
mir
zurück
Un
volo
tra
correnti
ascensionali
Ein
Flug
zwischen
Aufwinden
Ad
occhi
chiusi
Mit
geschlossenen
Augen
Io
e
te
sempre
in
pericolo
Ich
und
du,
immer
in
Gefahr
Disarmati
a
denti
stretti
vivi
per
miracolo
Unbewaffnet,
mit
zusammengebissenen
Zähnen,
wie
durch
ein
Wunder
am
Leben
Puoi
sentire
il
battito
Du
kannst
den
Herzschlag
spüren
Sempre
pronti
a
reagire
Immer
bereit
zu
reagieren
A
combattere
fino
alla
fine
Zu
kämpfen
bis
zum
Ende
Io
e
te
sempre
in
pericolo
Ich
und
du,
immer
in
Gefahr
Disarmati
a
denti
stretti
vivi
per
miracolo
Unbewaffnet,
mit
zusammengebissenen
Zähnen,
wie
durch
ein
Wunder
am
Leben
Puoi
sentire
il
battito
Du
kannst
den
Herzschlag
spüren
Sempre
pronti
a
reagire
Immer
bereit
zu
reagieren
A
combattere
fino
alla
fine
Zu
kämpfen
bis
zum
Ende
Io
stile
Venice
beach
LA
Ich,
Stil
Venice
Beach
LA
Tu
la
mia
superstar
playmate
Du,
mein
Superstar-Playmate
Tempi
d'oro
golden
age
Goldene
Zeiten,
Golden
Age
Adesso
cosa
è
successo
strange
days?
Was
ist
jetzt
passiert,
strange
days?
Nuove
galassie
abbiamo
perso
il
contatto
Neue
Galaxien,
wir
haben
den
Kontakt
verloren
Sequestro
di
persona
ma
nessuno
ha
pagato
il
riscatto
Entführung,
aber
niemand
hat
das
Lösegeld
bezahlt
Love
battle
mamacita
Love
Battle,
Mamacita
Il
nostro
amore
ostile
è
uno
stile
di
vita
Unsere
feindselige
Liebe
ist
ein
Lebensstil
E
questa
notte
ti
riporterò
da
me
Und
heute
Nacht
bringe
ich
dich
zu
mir
zurück
Un
volo
tra
correnti
ascensionali
ad
occhi
chiusi
Ein
Flug
zwischen
Aufwinden,
mit
geschlossenen
Augen
Io
e
te
sempre
in
pericolo
Ich
und
du,
immer
in
Gefahr
Disarmati
a
denti
stretti
vivi
per
miracolo
Unbewaffnet,
mit
zusammengebissenen
Zähnen,
wie
durch
ein
Wunder
am
Leben
Puoi
sentire
il
battito
Du
kannst
den
Herzschlag
spüren
Sempre
pronti
a
reagire
Immer
bereit
zu
reagieren
A
combattere
fino
alla
fine
Zu
kämpfen
bis
zum
Ende
Ed
aprirò
il
paracadute
sull'eternità
Und
ich
werde
den
Fallschirm
öffnen
über
der
Ewigkeit
Un
atterraggio
morbido
Eine
sanfte
Landung
Non
precipiteremo
píù
Wir
werden
nicht
mehr
abstürzen
Tra
baci
freddi
e
vecchie
scuse
Zwischen
kalten
Küssen
und
alten
Ausreden
Corri
più
forte
che
puoi
e
tieni
gli
occhi
chiusi
Lauf
so
schnell
du
kannst
und
halte
die
Augen
geschlossen
Io
e
te
sempre
in
pericolo
Ich
und
du,
immer
in
Gefahr
Disarmati
a
denti
stretti
vivi
per
miracolo
Unbewaffnet,
mit
zusammengebissenen
Zähnen,
wie
durch
ein
Wunder
am
Leben
Puoi
sentire
il
battito
Du
kannst
den
Herzschlag
spüren
Sempre
pronti
a
reagire
Immer
bereit
zu
reagieren
A
combattere
fino
alla
fine
Zu
kämpfen
bis
zum
Ende
Io
e
te
sempre
in
pericolo
Ich
und
du,
immer
in
Gefahr
Disarmati
a
denti
stretti
vivi
per
miracolo
Unbewaffnet,
mit
zusammengebissenen
Zähnen,
wie
durch
ein
Wunder
am
Leben
Puoi
sentire
il
battito
Du
kannst
den
Herzschlag
spüren
Sempre
pronti
a
reagire
Immer
bereit
zu
reagieren
A
combattere
fino
alla
fine
Zu
kämpfen
bis
zum
Ende
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Vicini, Francesco Stranges, Mario Cianchi, Emanuele Busnaghi
Album
Uppercut
date de sortie
21-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.