Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessuno E' Perfetto
Niemand ist perfekt
Lo
sai
nessuno
è
perfetto
Du
weißt,
niemand
ist
perfekt
Lo
sai
nessuno
è
perfetto
Du
weißt,
niemand
ist
perfekt
Quaggiù
nessuno
è
perfetto
Hier
unten
ist
niemand
perfekt
Laggiù
qualcuno
è
perfetto
Dort
unten
ist
jemand
perfekt
Quante
volte
te
l'han
detto
Wie
oft
hat
man
dir
das
gesagt
Nessuno
è
perfetto
Niemand
ist
perfekt
Lo
so
che
la
pensi
così
Ich
weiß,
dass
du
so
denkst
Giù
la
maschera
dai
Komm,
leg
die
Maske
ab
Qualche
pecca
ce
l'hai
Ein
paar
Fehler
hast
du
Come
tutti
gli
uomini
Wie
alle
Männer
Se
le
conto
io
ne
avrò
un
miliardo
Wenn
ich
meine
zähle,
habe
ich
eine
Milliarde
davon
Per
esempio
sono
un
gran
testardo
Zum
Beispiel
bin
ich
ein
großer
Dickkopf
Delle
volte
mi
sento
un
bastardo
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
ein
Mistkerl
E
vorrei
poter
fare
come
in
gran
theft
auto
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
es
wie
in
Grand
Theft
Auto
machen
Ho
ben
più
di
un
vizio
e
trasgredisco
qualche
regola
Ich
habe
mehr
als
nur
ein
Laster
und
breche
einige
Regeln
Non
mi
so
trovare
un
posto
fisso
in
questa
società
Ich
kann
keinen
festen
Platz
in
dieser
Gesellschaft
finden
Non
mi
so
fidare
fino
in
fondo
delle
autorità
Ich
kann
den
Autoritäten
nicht
ganz
vertrauen
Fuggirei
su
un
isola
ma
poi
rimango
qua
...
Ich
würde
auf
eine
Insel
fliehen,
aber
dann
bleibe
ich
hier
...
Tu
dimmi
chi
non
lo
fa
nessuno
Sag
du
mir,
wer
macht
das
nicht?
Niemand
Dai
dimmi
chi
non
lo
fa,
nessuno
Komm,
sag
mir,
wer
macht
das
nicht?
Niemand
Tu
dimmi
chi
non
lo
fa
nessuno,
Sag
du
mir,
wer
macht
das
nicht?
Niemand,
Nessuno,
nessuno,
nessuno
Niemand,
niemand,
niemand
Ci
sei
anche
tu?
Lo
fai
anche
tu?
Qualche
vizio
ce
l'hai
Bist
du
auch
dabei?
Machst
du
das
auch?
Ein
paar
Laster
hast
du
Qualche
sbaglio
lo
fai
e
lo
sai
che
lo
fai
Ein
paar
Fehler
machst
du,
und
du
weißt,
dass
du
sie
machst
Ci
sei
anche
tu?
Lo
fai
anche
tu?
Qualche
vizio
ce
l'hai
Bist
du
auch
dabei?
Machst
du
das
auch?
Ein
paar
Laster
hast
du
Qualche
sbaglio
lo
fai
e
lo
sai
che
lo
fai
Ein
paar
Fehler
machst
du,
und
du
weißt,
dass
du
sie
machst
Ma
che
male
c'è?
Sono
fatto
così
tocca
farci
l'abitudine
Aber
was
ist
schon
dabei?
Ich
bin
eben
so,
man
muss
sich
daran
gewöhnen
Bene
o
male
se
vado
avanti
così
faccio
quello
che
mi
va
Ob
gut
oder
schlecht,
wenn
ich
so
weitermache,
tue
ich,
was
mir
passt
Meno
male
che
sono
fatto
così
ho
la
testa
tra
le
nuvole
Zum
Glück
bin
ich
so,
ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
Odio
i
limiti
odio
i
lunedì
ma
chi
è
che
non
lo
fa?
Ich
hasse
Grenzen,
ich
hasse
Montage,
aber
wer
tut
das
nicht?
Tu
dimmi
chi
non
lo
fa
nessuno
Sag
du
mir,
wer
macht
das
nicht?
Niemand
Dai
dimmi
chi
non
lo
fa,
nessuno
Komm,
sag
mir,
wer
macht
das
nicht?
Niemand
Tu
dimmi
chi
non
lo
fa
nessuno,
Sag
du
mir,
wer
macht
das
nicht?
Niemand,
Nessuno,
nessuno,
nessuno
Niemand,
niemand,
niemand
Ci
sei
anche
tu?
Lo
fai
anche
tu?
Qualche
vizio
ce
l'hai
Bist
du
auch
dabei?
Machst
du
das
auch?
Ein
paar
Laster
hast
du
Qualche
sbaglio
lo
fai
e
lo
sai
che
lo
fai
Ein
paar
Fehler
machst
du,
und
du
weißt,
dass
du
sie
machst
Ci
sei
anche
tu?
Lo
fai
anche
tu?
Qualche
vizio
ce
l'hai
Bist
du
auch
dabei?
Machst
du
das
auch?
Ein
paar
Laster
hast
du
Qualche
sbaglio
lo
fai
e
lo
sai
che
lo
fai
Ein
paar
Fehler
machst
du,
und
du
weißt,
dass
du
sie
machst
Quante
volte
m'han
detto
di
mettere
la
testa
a
posto
ma
Wie
oft
hat
man
mir
gesagt,
ich
soll
zur
Vernunft
kommen,
aber
Molto
meglio
essere
difettoso
che
un
ipocrita
Viel
besser
fehlerhaft
zu
sein
als
ein
Heuchler
Come
i
perbenisti
sempre
tristi
e
sempre
in
mezzo
ai
piedi
Wie
die
Gutmenschen,
immer
traurig
und
immer
im
Weg
La
dimensione
non
conta
vallo
a
dire
a
Rocco
Siffredi
Die
Größe
zählt
nicht,
sag
das
mal
Rocco
Siffredi
Nessuna
lo
fa
solo
per
sesso
questo
mi
han
detto
Keine
Frau
macht
es
nur
wegen
des
Sexes,
das
hat
man
mir
gesagt
Ma
se
chiedi
agli
uomini
è
successo
al
cento
per
cento
Aber
wenn
du
die
Männer
fragst,
ist
es
hundertprozentig
passiert
Nessuna
tradisce
nessuno
tradisce
tutti
innamorati
Keine
Frau
betrügt,
niemand
betrügt,
alle
sind
verliebt
Ma
com'è
che
poi
due
su
tre
come
me
sono
figli
di
divorziati
Aber
wie
kommt
es
dann,
dass
zwei
von
drei
wie
ich
Scheidungskinder
sind
Lo
sai
nessuno
è
perfetto,
nessuno
Du
weißt,
niemand
ist
perfekt,
niemand
Lo
sai
nessuno
è
perfetto,
nessuno
Du
weißt,
niemand
ist
perfekt,
niemand
Quaggiù
nessuno
è
perfetto,
nessuno
Hier
unten
ist
niemand
perfekt,
niemand
Laggiù
qualcuno
è
perfetto,
nessuno
Dort
unten
ist
jemand
perfekt,
niemand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Aleotti, Alessandro Merli, Francesco Stranges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.