Paroles et traduction Gemelli Diversi - Noi Siamo Quelli
E'
questa
è
una
che
va
И
это
то,
что
пойдёт
A
chi
sta
come
noi
di
qua
Тем,
кто,
как
и
мы,
здесь
A
sognare
sotto
la
luna
Мечтает
под
луной
Sempre
a
caccia
di
libertà
Всегда
стремясь
к
свободе
In
faccia
alla
realtà
Перед
лицом
реальности
Nuda
e
cruda
Голой
и
грубой
Con
la
voglia
di
cambiare
le
regole
С
желанием
изменить
правила
Sempre
con
la
testa
tra
le
nuvole
come
me
Всегда
с
головой
в
облаках,
как
я
Bravi
ragazzi
un
po
furfanti
matti!
Хорошие
ребята,
немного
сумасшедшие
Vanno
a
letto
quando
si
alzano
gli
altri
Ложаться
спать,
когда
другие
встают
Sono
sempre
in
giro
la
sera
Всегда
гуляют
по
вечерам
Quelli
adolescenti
per
una
vita
intera
Подростки,
живущие
всю
жизнь
Capisci
quando
dico
Понимаешь,
когда
я
говорю
Per
sentirmi
vivo
Чтобы
чувствовать
себя
живым
Al
minimo
non
sto
Я
не
останавливаюсь
Spingo
un
po
poi
vedrò
hey!
Давлю,
а
потом
посмотрим,
эй!
Per
chi
si
scorda
sempre
Для
тех,
кто
всегда
забывает
Pure
quello
che
ha
mangiato
Даже
то,
что
он
ел
Ma
che
mai
toglierà
dalla
mente
Но
никогда
не
выбросит
из
головы
La
prima
donna
che
ha
baciato
Первую
женщину,
которую
он
поцеловал
A
chi
sta
tra
quelli
etichettati
Тем,
кто
относится
к
помеченным
Giovani
sbandati
figli
delle
città
Молодые
люди,
сбившиеся
с
пути,
дети
городов
GDV
siamo
tornati
GDV
вернулись
Saluti
e
baci
Привет
и
поцелуйчики
Alla
mia
generazione
di
bruciati
che
dirà
Моему
поколению
разочарованных,
которые
скажут
Rit.
Noi
siamo
quelli
che
non
cambieranno
mai
Припев.
Мы
такие,
которые
никогда
не
изменятся
E
solo
noi
vogliamo
scegliere
quel
che
sarà
di
noi
И
только
мы
хотим
выбирать
то,
что
будет
с
нами
Noi
siamo
quelli
che
non
cresceranno
mai
Мы
такие,
которые
никогда
не
повзрослеют
Perché
noi
vogliamo
cedere
la
nostra
libertà
Потому
что
мы
не
хотим
отдавать
нашу
свободу
Noi
siamo
i
figli
delle
nostre
città
Мы
дети
наших
городов
Quelli
che
se
le
vivono
Те,
кто
проживает
их
Generazioni
notturne
che
si
sorridono
Ночные
поколения,
которые
улыбаются
друг
другу
Passano
ore
in
locali
e
poi
non
dormono
Проводят
часы
в
клубах
и
потом
не
спят
Siamo
noi
quelli
che
vedi
si
siamo
noi
proprio
noi
Это
мы,
те,
кого
ты
видишь,
да,
это
мы,
именно
мы
Quelli
che
poi
dall'apparenza
Те,
кто,
судя
по
внешности,
Sono
selvaggi
si
ma
in
sostanza
in
cerca
Дикие,
но
по
сути,
ищущие
Solo
di
emozioni
Только
эмоций
I
nuovi
bravi
ragazzi
ma
colti
da
negligenza
Новые
хорошие
ребята,
но
страдающие
от
беспечности
E
lo
sai
dentro
i
bar
nelle
piazze
ancora
sognano
vivono
И
ты
знаешь,
в
барах,
на
площадях
они
все
еще
мечтают,
живут
Dopo
si
innamorano
dicono
Потом
они
влюбляются,
говорят
Che
non
è
mai
finita
Что
это
никогда
не
кончается
Per
chi
resta
in
campo
a
vita
e
a
vita
gioca
la
partita
Для
тех,
кто
остается
в
игре
всю
жизнь
и
играет
матч
всю
жизнь
Sfida
qualcuno
mo
ci
dica
Пускай
кто-нибудь
сейчас
бросит
вызов
Di
cambiare
musica
e
lo
stile
di
vita
Изменить
музыку
и
стиль
жизни
Qui
si
va
e
si
vedrà
che
sarà
Здесь
идём
и
посмотрим,
что
будет
Mentre
si
alza
per
le
strade
un
nuovo
inno
che
fà
Пока
на
улицах
звучит
новый
гимн,
который
говорит
Rit.
Noi
siamo
quelli
che
non
cambieranno
mai
Припев.
Мы
такие,
которые
никогда
не
изменятся
E
solo
noi
vogliamo
scegliere
quel
che
sarà
di
noi
И
только
мы
хотим
выбирать
то,
что
будет
с
нами
Noi
siamo
quelli
che
non
cresceranno
mai
Мы
такие,
которые
никогда
не
повзрослеют
Perché
noi
vogliamo
cedere
la
nostra
libertà
Потому
что
мы
не
хотим
отдавать
нашу
свободу
Se
anche
tu
ti
vuoi
aggiungere
al
cerchio
adesso
dimmelo
Если
и
ты
хочешь
присоединиться
к
кругу,
скажи
мне
прямо
сейчас
Insieme
a
chi
anche
di
giorno
sogna
un
po'
Вместе
с
теми,
кто
даже
днем
немного
мечтает
E
si
muove
tra
facce
nuove
И
общается
с
новыми
лицами
Portando
le
prove
che
puoi
dire
no
Доказывая,
что
можно
сказать
"нет"
A
quelli
che
ti
vorrebbero
piu'
docile
Тем,
кто
хочет
тебя
видеть
более
покорным
E
rendere
la
tua
diversità
in
brandelli
И
разорвать
твою
индивидуальность
на
части
Siamo
scomodi
per
loro
noi
monelli
Мы
неудобны
для
них,
мы,
негодяи
Quelli
bruciati
come
gli
spinelli
Мы
сгорели,
как
спички
è
che
ci
piace
dare
un
po
di
disturbo
Нам
нравится
создавать
немного
проблем
Non
si
tace
con
chi
fa
troppo
il
furbo
Мы
не
молчим
с
теми,
кто
слишком
умничает
Di
un
po
ci
sarai
anche
tu
Скажи,
ты
тоже
будешь
среди
них
A
gridare
noi
siamo
quelli
laggiù
Кричать:
"мы
там,
внизу"
Rit.
Noi
siamo
quelli
che
non
cambieranno
mai
Припев.
Мы
такие,
которые
никогда
не
изменятся
E
solo
noi
vogliamo
scegliere
quel
che
sarà
di
noi
И
только
мы
хотим
выбирать
то,
что
будет
с
нами
Noi
siamo
quelli
che
non
cresceranno
mai
Мы
такие,
которые
никогда
не
повзрослеют
Perché
noi
vogliamo
cedere
la
nostra
libertà
Потому
что
мы
не
хотим
отдавать
нашу
свободу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Merli, Luca Aleotti, Emanuele Busnaghi, Francesco Stranges
Album
Fuego
date de sortie
26-09-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.