Gemelli Diversi - Sei come sei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gemelli Diversi - Sei come sei




Sei come sei
Such as You Are
Questo universo si muove intorno a te
This universe revolves around you
Qualsiasi cosa
Everything
Tu che nemmeno ti accorgi di come sei
You who do not notice how you are
Sei come sei, sei come sei
Such as you are, such as you are
Sei come, sei come, sei come sei
Such as, such as, such as you are
Sei come sei, sei come sei
Such as you are, such as you are
Sei come, sei come, sei come sei
Such as, such as, such as you are
Quando ti guardo vedo un'anima che brilla
When I look at you I see a soul that shines
Perché ogni volta tu riaccendi la scintilla
Because every time you rekindle the spark
E a giudicare dalle foto di famiglia
And to judge by the family photos
Hai la stessa luce nello sguardo di quand'eri bimba
You have the same light in your eyes from when you were a child
Se fossi nata sotto forma di una stella
If you had been born as a star
Saresti quella che mi indica la rotta
You would have been the one to show me the way
E se fossi nata anche solo una caramella
And if you had been born even just as a piece of candy
Saresti una di quelle che mi frizzano in bocca
You would be one of those that fizz in my mouth
Se fossi colore non saresti il nero
If you were a color you would not be black
Ma saresti l'arcobaleno
But you would be the rainbow
Con un tocco magico il cielo resterebbe sempre sereno
With a magic touch the sky would always remain serene
E se tu fossi solamente una canzone saresti l'inno di una rivoluzione
And if you were just a song you would be the anthem to a revolution
Doneresti buonumore alle persone
You would give people a good mood
E il resto della musica sarebbe una cover
And the rest of the music would be a cover
Questo universo si muove intorno a te
This universe revolves around you
Qualsiasi cosa
Everything
Tu che nemmeno ti accorgi di come sei
You who do not notice how you are
Meravigliosa
Wonderful
Perché sei come sei oh
Because you are such as you are oh
Tu sei come sei oh
You are such as you are oh
Tu sei come sei
You are such as you are
Lo sai meravigliosa
You know wonderful
(Ehi, ehi, se)
(Hey, hey, if)
Invece io ho qualche rotella fuori posto
On the other hand I have a few screws loose
E sopportarmi è dura me ne rendo conto
And I realize it is hard to put up with me
Perfino quando mi ritrovo tutti contro
Even when I find myself up against everyone
Testardo fino in fondo non te lo nascondo
Stubborn to the end I do not hide it from you
Io che ogni giorno corro in una strada nuova
I who run on a new street everyday
Mi sono accorto che tu sei la mia fortuna
Have noticed that you are my luck
E se tu fossi solo un abito alla moda
And if you were just a fashionable dress
So che per me saresti stata fatta su misura
I know that for me you would have been tailored
E se non fossi mai piovuta qui
And if you had never rained here
Sarebbe stato tutto inutile
Everything would have been useless
Io che ero nelle sabbie mobili
I who was in the quicksand
Ora passeggio tra le nuvole
Now I walk among the clouds
Tu non ci credi se ti dico: "Sei perfetta"
You do not believe me if I tell you: "You are perfect"
Ascolta con il cuore non più con la testa
Listen with your heart no longer with your head
Tu vuoi la verità, la verità è questa
You want the truth, the truth is this
Mi piaci perché sei semplicemente te stessa
I like you because you are simply yourself
Questo universo si muove intorno a te
This universe revolves around you
Qualsiasi cosa
Everything
Tu che nemmeno ti accorgi di come sei
You who do not notice how you are
Meravigliosa
Wonderful
Perché sei come sei oh
Because you are such as you are oh
Tu sei come sei oh
You are such as you are oh
Tu sei come sei
You are such as you are
Lo sai meravigliosa
You know wonderful
Questo universo si muove intorno a te
This universe revolves around you
Qualsiasi cosa
Everything
Tu che nemmeno ti accorgi di come sei
You who do not notice how you are
Meravigliosa
Wonderful





Writer(s): Luca Aleotti, Alessandro Merli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.