Gemelli Diversi - Si supiera bailar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gemelli Diversi - Si supiera bailar




Si supiera bailar
If I Knew How to Dance
Rit.
Chorus:
Donde està mi machachita
Where is my little firecracker?
Donde està
Where are you?
Chica del mi corazòn
Girl of my heart
Quiero jo tener tu amor
I want to have your love
Si supiera bailar mi cuerpo serìa como la noche y el dia
If I knew how to dance, my body would be like night and day
La calle por enamorar
The street to make you fall in love
Sono un assido frequentatore di sale da ballo
I'm a frequent visitor to dance halls
Sogno di ballare un tango o il mambo insieme ad uno schianto
I dream of dancing a tango or mambo with a stunner
Ho tanti
I have many
Buoni intenti
Good intentions
Entrando
But upon entering
Pio finiamo che tequila alla mano un divano e mi sciallo
I end up with tequila in hand, on a couch, just chilling
Traballo
I struggle
Barcollo
I stumble
Poi mollo il controllo
Then I lose control
Non riesco an andare a tempo dal collo in giù
I can't move in rhythm from the neck down
Perciò fallo tu
Therefore, you do it
Mentre io faccio il mio dovere ti incollo al groove
While I do my thing, I'll stick you to the groove
Seniorita bonita che vuoi che dica es mi vida riuscire a trascinare sul tempo quelle curve mi chica
Beautiful señorita, what can I say, it's my life, to be able to move those curves to the rhythm, my girl
Magica
Magical
Diventi quando dondoli
You become when you sway
Mi imbamboli
You enchant me
Quando quel tanga sventoli
When that thong flutters
Rendimi
Make me
Un ballerino
A dancer
Da ballo latino
Of Latin dance
Che strega con il bacino
Who bewitches with his hips
Ti terrei sempre vicino
I'd always keep you close
Invece me tapino
Instead, poor me
Resto capochino
I remain clumsy
Sfortunato sono cordinato meno di un bambino
Unlucky, I'm less coordinated than a child
Rit.
Chorus:
Sai che mi strippi mi attizzi
You know you tear me apart, you turn me on
Tu muchachita mi scassi
You, little girl, drive me crazy
Sei luce per i miei sensi
You're light for my senses
Chica devasti i miei gusti
Girl, you devastate my tastes
Ma zero mezzi busti
But zero half busts
Hai stile quando danzi
You have style when you dance
Vorrei il tuo corpo in questa pista per guidarmi
I want your body on this dance floor to guide me
Sai sono quello che
You know, I'm the one who
Quando andava la lambada
When the lambada was popular
Al passo con cui si iniziava
With the step it started with
Già sbagliava
Was already messing up
Era un bordello per me
It was a mess for me
Perché
Because
C'è che
The thing is
Tra tutta la gente ero il solo che non si strusciava
Among all the people, I was the only one who wasn't grinding
Ma lo sai fidati ho capito al volo
But you know, trust me, I understood right away
Quando ti esalti e muovi i fianch mi mostri il mio vero ruolo
When you get excited and move your hips, you show me my true role
Mi vedo il tuo fianco
I see your hip
Ballando un tango
Dancing a tango
Soltanto sognando in quanto
Just dreaming because
Tengo il tempo dondolando canto
I keep the rhythm swinging, I sing
E mi domando
And I wonder
Rit.
Chorus:
Muoviti adesso
Move now
Tu mi fai sesso
You make me feel sexy
Scusa
Sorry
Sei caliente hai movenze da chica mui focosa
You're hot, you have the moves of a very fiery girl
Muchachita
Little girl
Chica
Girl
Ma masita
But tasty
Si
You know
Se tu giochi di fianchi mi parte la capeza
If you play with your hips, my head explodes
Sai che è cosa rara
You know it's a rare thing
Quindi bimba ci provo
So baby, I'm trying
Se ti muovi ancora
If you move again
Col tuo corpo ti spiego
With your body, I'll explain
Che non ho nel back ground
That I don't have in my background
Tali nozioni per muovermi a tempo su questo sound
Such notions to move in time to this sound
Ma niha tu es mi fuego
But girl, you are my fire
Su mambo o funk chica no limits
On mambo or funk, girl, no limits
Adoro quando scecheri il culetto sotto i levis
I love it when you shake your booty under your Levi's
Darlin
Darling
Sei la mia lady
You're my lady
Vedi
See
Ho mille pupe baby
I have a thousand dolls, baby
Ma c'è che tu mi fai morire se ti muovi
But the thing is, you make me die if you move
Squori il culo da sinistra a destra
Shake your ass from left to right
E tira su le mani lascia che ti cinga
And raise your hands, let me hold you
Per un'intera giornata ho le mani sulla tua vita
For a whole day, I have my hands on your life
Ora continua shakerare per me muchachita
Now keep shaking for me, little girl





Writer(s): FRANCESCO STRANGES, EMANUELE BUSNAGHI, PAOLO BRERA, EDU ALBERTO CARDENAS ESPARZA, LUCA ALEOTTI, ALESSANDRO MERLI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.