Paroles et traduction Gemelli Diversi - Un Giorno Di Sole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Giorno Di Sole
Солнечный день
Come
vedi
sto
provando
a
dirti
che
Как
видишь,
я
пытаюсь
сказать
тебе,
что
Non
è
impossibile
rialzarsi
anche
se
Невозможное
возможно
— подняться
вновь,
даже
если
A
volte
sembra
insopportabile,
pensa
solo
un
poco
a
te
Порой
кажется,
что
это
невыносимо,
подумай
лишь
немного
о
себе
E
troverai
la
voglia
per
capire
che
И
найдешь
в
себе
силы
понять,
что
La
vita
ti
dirà
sei
fragile
come
ormai
ti
senti
tu
Жизнь
скажет
тебе:
«Ты
хрупкая,
как
сейчас
себя
ощущаешь»
Se
il
telefono
non
squilla
e
ancor
più
giù
Если
телефон
молчит,
и
ты
падаешь
ещё
ниже
E
quando
tocchi
il
fondo
cosa
farai?
И
когда
достигнешь
дна,
что
будешь
делать?
Ti
affliggerai
piangendo,
ti
sfogherai
e
vedrai
che
poi
Ты
будешь
горевать,
плакать,
дашь
волю
чувствам,
и
увидишь,
что
потом
Ti
sentirai
un
po′
meglio
e
intorno
a
te
Тебе
станет
немного
легче,
и
вокруг
себя
Ricostruirai
il
tuo
mondo,
tanto
in
fondo
non
ci
vuole
che
Ты
восстановишь
свой
мир,
ведь,
в
глубине
души,
нужно
всего
лишь
Un
giorno
di
sole
che
ti
scalderà
Один
солнечный
день,
чтобы
согреть
тебя
Un
cielo
migliore
che
ti
aspetterà
Небо
ясное,
которое
будет
ждать
тебя
Tu
le
tue
paure
dividile
con
me
Ты
свои
страхи
раздели
со
мной
A
volte
fa
male
ma
è
soltanto
vivere
Порой
бывает
больно,
но
это
всего
лишь
жизнь
Come
in
un
sogno
ti
porterà
via
Как
во
сне,
она
унесет
тебя
Se
della
vita
avrai
perso
la
scia
Если
ты
потеряешь
жизненный
путь
Il
suo
calore
ti
sorprenderà,
ti
conquisterà
Её
тепло
тебя
удивит,
покорит
E
quando
arriverà
il
momento
te
ne
accorgerai
И
когда
наступит
этот
момент,
ты
поймешь
Di
chi
poi
sarà
al
tuo
fianco
o
a
farsi
i
cazzi
suoi
Кто
будет
рядом
с
тобой,
а
кто
будет
заниматься
своими
делами
Allora
ti
renderai
conto
che
ce
la
farai
Тогда
ты
осознаешь,
что
справишься
Ti
rialzerai
da
quel
momento
e
sul
tuo
volto
sorriderai
Ты
поднимешься
с
того
момента,
и
на
твоем
лице
появится
улыбка
A
questa
vita
che
riabbraccerai
К
этой
жизни,
которую
ты
снова
обнимешь
Sarà
una
giornata
tutta
nuova
che
ormai
Это
будет
совершенно
новый
день,
который
теперь
Sorge
da
sola,
ti
riscalderà
Встает
сам
по
себе,
согреет
тебя
Tu
pensa
ad
essere
serena
e
tutto
il
resto
poi
verrà
Ты
думай
о
том,
чтобы
быть
спокойной,
а
все
остальное
потом
приложится
A
volte
sembra
insormontabile,
sì
Иногда
кажется
непреодолимым,
да
Un
ostacolo
impossibile,
lo
so
Препятствие
невозможным,
я
знаю
E
ogni
tuo
sforzo
sembra
inutile
però
И
каждое
твое
усилие
кажется
бесполезным,
однако
So
che
non
mi
arrenderò
e
so
che
adesso
aspetterò
Я
знаю,
что
не
сдамся,
и
знаю,
что
теперь
буду
ждать
Un
giorno
di
sole
che
ti
scalderà
Один
солнечный
день,
чтобы
согреть
тебя
Un
cielo
migliore
che
ti
aspetterà
Небо
ясное,
которое
будет
ждать
тебя
Tu
le
tue
paure
dividile
con
me
Ты
свои
страхи
раздели
со
мной
A
volte
fa
male
ma
è
soltanto
vivere
Порой
бывает
больно,
но
это
всего
лишь
жизнь
Un
giorno
di
sole
che
ti
scalderà
Один
солнечный
день,
чтобы
согреть
тебя
Un
cielo
migliore
che
ti
aspetterà
Небо
ясное,
которое
будет
ждать
тебя
Tu
le
tue
paure
dividile
con
me
Ты
свои
страхи
раздели
со
мной
A
volte
fa
male
ma
è
soltanto
vivere
Порой
бывает
больно,
но
это
всего
лишь
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Aleotti, Emanuele Busnaghi, Giacomo Godi, Francesco Stranges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.