Gemelli Diversi - Via Melzi d'Eril - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gemelli Diversi - Via Melzi d'Eril




Via Melzi d'Eril
Виа Мельци д’Эриль
Tremano gli alberi In via Melzi D'Eril
Дрожат деревья на Виа Мельци д’Эриль
È proprio qui che ti voglio incontrare,
Именно здесь я хочу встретить тебя,
In questo autunno e sotto queste
Этой осенью, под этими
Foglie che lentamente si lasciano andare.
Листьями, что медленно падают вниз.
Senza sapere chi sei,
Не зная, кто ты,
Ma riconoscerti,
Но узнавая тебя,
Su questa strada turccata di rosso.
На этой дороге, вымощенной красным кирпичом.
Incrociare il tuo sguardo
Встретить твой взгляд
E capire che adesso,
И понять, что сейчас,
è il momento perfetto.
Идеальный момент.
Ed ogni volta che passo di qui
И каждый раз, когда я прохожу здесь,
Sembra di averti vicino,
Мне кажется, что ты рядом,
Come se il cielo avesse già deciso
Как будто небо уже решило,
Qual è la strada che porta da te.
Какой дорогой мне идти к тебе.
Sogno di incontrarti qui,
Мечтаю встретить тебя здесь,
Fermo con un nodo in gola
Застыть с комом в горле,
Senza dire una parola sì.
Не говоря ни слова.
Vorrei incontrarti qui,
Хочу встретить тебя здесь,
Fermo con il cuore in gola
Застыть с замирающим сердцем,
Per ricominciare ancora.
Чтобы начать всё сначала.
Vorrei incontrarti qui,
Хочу встретить тебя здесь,
Per poi sorprendermi,
Чтобы потом удивиться,
Di quante volte la vita disegna i margini,
Сколько раз жизнь очерчивает границы,
Di una storia dipinta dal nostro destino
Истории, написанной нашей судьбой.
Vorrei incontrarti qui sul mio cammino
Хочу встретить тебя здесь, на моём пути,
E poi spostarti i capelli dagli occhi,
И убрать волосы с твоих глаз,
Trovarci il mio riflesso come se la vita
Найти в них своё отражение, как будто жизнь
Cominciasse adesso verso il castello tu la regina io re
Начинается сейчас, к замку, ты королева, я король.
Stanotte Corso Sempione sembra gli Champs-Élysées.
Сегодня ночью Корсо Семпьоне похож на Елисейские Поля.
Lasciarsi tutto alle spalle
Оставить всё позади
In via Melzi d'Eril
На Виа Мельци д’Эриль
L'alba a Milano si vede da qui.
Рассвет в Милане виден отсюда.
Come se il cielo avesse già deciso,
Как будто небо уже решило,
Qual è la strada da fare con te
Каким путём мне идти с тобой.
Sogno di incontrarti qui,
Мечтаю встретить тебя здесь,
Fermo con un nodo in gola
Застыть с комом в горле,
Senza dire una parola sì.
Не говоря ни слова.
Vorrei incontrarti qui,
Хочу встретить тебя здесь,
Fermo con il cuore in gola
Застыть с замирающим сердцем,
Per ricominciare ancora.
Чтобы начать всё сначала.
Canti nel traffico
Ты поёшь в пробке,
Con quanta voce hai
Каким сильным голосом,
Ed io accanto in silenzio a guardare
А я рядом, молча наблюдаю,
Sbagliando la strada,
Сбиваясь с пути,
Sbagliando parole
Путаясь в словах,
Tu come il vento e io mi lascio portare.
Ты как ветер, а я позволяю ему нести меня.
Siamo invisibili, imprescindibili,
Мы невидимы, неразлучны,
Un bacio sotto l'arco e forse troverò pace.
Поцелуй под аркой, и, возможно, я обрету покой.
Come se il cielo avesse già deciso
Как будто небо уже решило,
Che la mia strada da fare è con te.
Что мой путь это путь с тобой.
Sogno di incontrarti qui,
Мечтаю встретить тебя здесь,
Fermo con un nodo in gola
Застыть с комом в горле,
Senza dire una parola sì.
Не говоря ни слова.
Vorrei incontrarti qui,
Хочу встретить тебя здесь,
Fermo con il cuore in gola
Застыть с замирающим сердцем,
Per ricominciare ancora.
Чтобы начать всё сначала.
Sogno di incontrarti qui,
Мечтаю встретить тебя здесь,
Fermo con un nodo in gola
Застыть с комом в горле,
Senza dire una parola sì.
Не говоря ни слова.
Vorrei incontrarti qui,
Хочу встретить тебя здесь,
Fermo con il cuore in gola
Застыть с замирающим сердцем,
Per ricominciare ancora qui
Чтобы начать всё сначала здесь.





Writer(s): E. Busnaghi, F. Stranges, M. Cianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.