Gemello feat. Victor Kwality & Mostro - Pipistrelli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gemello feat. Victor Kwality & Mostro - Pipistrelli




Pipistrelli
Летучие мыши
Saltano teste live, sta merda è vera mica è un test drive
Головы качаются на концерте, это дерьмо реально, а не тест-драйв
Schiaccio questi rapper come merde sotto a queste nike
Давлю этих рэперов, как говно под своими найками
Tu sei appena arrivato ma vabbè chissà se resterai
Ты только появился, но кто знает, останешься ли ты
E tu non c'hai più fiato via dar cazzo pass the mic
У тебя кончился воздух, проваливай, передай микрофон
Uno dopo l'altro, chi è che batte questa traccia
Один за другим, кто переплюнет этот трек?
Ti risvegli il giorno dopo con le blatte sulla faccia
Проснёшься на следующий день с тараканами на лице
Lascio le crepe sull'asfalto, sono la morte in bmx
Оставляю трещины на асфальте, я смерть на BMX
Dio riprenditi sti scrausi e ridacci DMX
Боже, забери этих неудачников и верни нам DMX
Sto flow è un virus e il contagio ricomincia
Этот флоу вирус, и заражение начинается снова
Tra i ragazzini pariolini ai metallari di provincia
Среди мажоров и металлистов из провинции
Dopo sale pure ai piani alti tutti quanti gli squali in camicia
Потом поднимается наверх, все эти акулы в рубашках
Striscia tra le strade prende tua madre e pure la tua bitcha
Ползёт по улицам, забирает твою мать и твою сучку
Madò che roba muoio per l'hip hop come big poppa
Чёрт возьми, умираю за хип-хоп, как Big Poppa
Tu ti sei dato al pop come chi floppa
Ты ударился в попсу, как тот, кто облажался
Ma chi prova a fottermi sul beat poi me lo deepthroattha
А тот, кто пытается наебать меня на бите, потом отсасывает мне
Siamo un po' degli eroi e un po' figli di mignotta
Мы немного герои, и немного сукины дети
Volo sopra i tetti che fioriscono
Лечу над крышами, которые цветут
I radar del mio stormo sono qui con me
Радары моей стаи здесь, со мной
Le luci della city non mi abbagliano
Огни города меня не слепят
No non morirò
Нет, я не умру
No non morirò
Нет, я не умру
Eo itp si G-fuckin mellow
Йоу, это грёбаный Gemello
Dormo all' inferno capovolto come un pipistrello
Сплю в аду вниз головой, как летучая мышь
Dammi la mano che ti porto sulle stelle ci schiantiamo sulle vette
Дай мне руку, я возьму тебя к звёздам, мы разобьёмся о вершины
Dove il
Где
Sole non riflette più
Солнце больше не светит
Free faliing dissolvenza mi muovo lento in mezzo a questa gente
Свободное падение, растворяюсь, двигаюсь медленно среди этих людей
Con gli occhi spenti ma chiaroveggente
С потухшими глазами, но ясновидящий
A Roma ormai esce il mio sangue si dalle fontane
В Риме теперь моя кровь течёт даже из фонтанов
Suona una musica di guerra dalle campane
Звучит военная музыка из колоколов
No non ho la macchina veloce ma il cervello che mi cuoce
Нет, у меня нет быстрой машины, но мозг, который кипит
Sputo merda da vent'anni su ste strofe ahh
Плюю дерьмом двадцать лет на эти строки, ах
Ti porto in giro scandagliamo queste strade
Вожу тебя по этим улицам, исследуем их
Riflettori me and the cliccka tu tu tu
Прожекторы, я и моя клика, ту-ту-ту
Ti spingiamo fuori
Мы выталкиваем тебя
Volo sopra i tetti che fioriscono
Лечу над крышами, которые цветут
I radar del mio stormo sono qui con me
Радары моей стаи здесь, со мной
Le luci della city non mi abbagliano
Огни города меня не слепят
No non morirò
Нет, я не умру
No non morirò
Нет, я не умру
Volo sopra i tetti che fioriscono
Лечу над крышами, которые цветут
I radar del mio stormo sono qui con me
Радары моей стаи здесь, со мной
Le luci della city non mi abbagliano
Огни города меня не слепят
No non morirò
Нет, я не умру
No non morirò
Нет, я не умру
Volo sopra i tetti che fioriscono
Лечу над крышами, которые цветут
I radar del mio stormo sono qui con me
Радары моей стаи здесь, со мной
Le luci della city non mi abbagliano
Огни города меня не слепят
No non morirò
Нет, я не умру
No non morirò
Нет, я не умру





Writer(s): Alfonso Climenti, Andrea Ambrogio, Giorgio Ferrario, Victor Chissano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.