Paroles et traduction Gemello - Muso di lupa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muso di lupa
Werewolf's Snout
Perdonami
se
abbiamo
Excuse
me
if
we
got
Teste
viaggianti,
ombre
per
terra
giganti
Traveling
heads,
giant
shadows
on
the
ground
Limbo
di
un
minuto,
disappear
se
mi
stanchi
Limbo
for
a
minute,
disappear
if
you
get
tired
Prima
scivoliamo
via
su
draghi
e
testuggini
First
we
slide
away
on
dragons
and
turtles
Poi
con
un
martello
gigante
distruggimi
Then,
with
a
giant
hammer,
destroy
me
Please,
su
questa
roccia
si
abbattono
le
onde
Please,
the
waves
crash
down
on
this
rock
Giuro,
ti
porto
al
reef
a
pesca
di
anaconde
con
me
I
swear,
I'll
take
you
to
the
reef
to
fish
for
anacondas
with
me
Call
me
detective,
anche
se
non
indago
sul
nulla
Call
me
detective,
even
if
I'm
not
investigating
anything
One
of
these
days,
angeli
delle
urla,
yeah
One
of
these
days,
angels
of
screams,
yeah
Ti
muovi
nel
bianco
e
nero,
mia
Marilyn
You
move
in
black
and
white,
my
Marilyn
Tutti
questi
occhi
tu
te
li
meriti
You
deserve
all
these
eyes
Sei
come
un
treno
che
passa
e
sparisce
You're
like
a
train
that
passes
and
disappears
Lascia
che
ti
catturi
con
lunghe
vibrisse
Let
me
capture
you
with
long
whiskers
Trainami
con
un
filo
invisibile
Drag
me
with
an
invisible
thread
Abbandonami
dentro
a
un
sacco
di
biglie
Abandon
me
in
a
sack
of
marbles
Natale,
Halloween,
shoppa
gli
attacchi
Gallowing
Christmas,
Halloween,
shop
for
Gallowing
attacks
Sci-nautico
i
capelli,
non
ascolto,
ma
tu
parlami
Water
skiing
my
hair,
I'm
not
listening,
but
you
talk
to
me
Sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
I
dream
with
my
fucking
eyes
open
È
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
It's
a
dream
with
my
fucking
eyes
open
Solo
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Just
a
dream
with
my
fucking
eyes
open
Sogno
di
averti
coi
fottuti
occhi
aperti
I
dream
of
having
you
with
my
fucking
eyes
open
Sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
I
dream
with
my
fucking
eyes
open
È
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
It's
a
dream
with
my
fucking
eyes
open
Solo
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Just
a
dream
with
my
fucking
eyes
open
Sogno
di
averti
coi
fottuti
occhi
aperti
I
dream
of
having
you
with
my
fucking
eyes
open
Spargo
petali
neri
di
ciglia
I
scatter
black
petals
of
eyelashes
Non
senti
come
mi
trascini
giù
con
te
per
la
caviglia
(Giù)
Don't
you
feel
how
you
drag
me
down
with
you
by
the
ankle
(Down)
Muso
di
lupa
sempre
dentro
una
luna
Werewolf's
snout
always
inside
a
moon
Sbocci
come
un
fiore
in
bloom,
hai
il
peso
di
una
piuma,
sì
Blossoming
like
a
flower
in
bloom,
you
weigh
as
light
as
a
feather,
yes
Time-lapso
voci
si
muovono
veloci
Time-lapse
voices
move
fast
Ci
fanno
sbattere
ogni
volta
che
mi
incroci
They
make
us
crash
every
time
we
cross
No,
no,
non
ho
mai
perso
tempo
neanche
se
guardavo
nuvole
No,
no,
I
never
wasted
time
even
when
I
watched
clouds
Letargo
utile,
iberna
le
mie
ugole,
sì
Useful
hibernation,
hibernates
my
throats,
yes
Esci
dalla
nebbia
e
spanna
la
gente
fantasma
Come
out
of
the
fog
and
watch
the
ghost
people
Ritrovami
affogato
in
un
pixel
di
un
plasma
Find
me
drowned
in
a
pixel
of
a
plasma
Cos'è
che
mi
porta
da
te?
What
brings
me
to
you?
Anyway,
la
luce
del
cielo
ci
imbambola
Anyway,
the
sky's
light
dazzles
us
Il
rumore
delle
navi,
delle
chiavi
quando
attraccano
The
sound
of
ships,
of
keys
when
they
dock
Sento
il
suono
dei
nostri
denti
che
sbattono
I
hear
the
sound
of
our
teeth
chattering
Spuntano
rughe,
le
mani
dalle
buche
ci
salutano
Wrinkles
appear,
hands
from
the
holes
wave
goodbye
I
velluti
dei
sipari
che
si
chiudono
(Clock)
The
velvets
of
the
curtains
as
they
close
(Clock)
Sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
I
dream
with
my
fucking
eyes
open
È
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
It's
a
dream
with
my
fucking
eyes
open
Solo
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Just
a
dream
with
my
fucking
eyes
open
Sogno
di
averti
coi
fottuti
occhi
aperti
I
dream
of
having
you
with
my
fucking
eyes
open
Sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
I
dream
with
my
fucking
eyes
open
È
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
It's
a
dream
with
my
fucking
eyes
open
Solo
un
sogno
coi
fottuti
occhi
aperti
Just
a
dream
with
my
fucking
eyes
open
Sogno
di
averti
coi
fottuti
occhi
aperti
I
dream
of
having
you
with
my
fucking
eyes
open
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfonso Climenti, Andrea Ambrogio
Album
Niagara
date de sortie
10-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.